
Battle Cry (1955)
← Back to main
Translations 14
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Més enllà de les llàgrimes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Segona Guerra Mundial, any 1942. Després de la terrible ofensiva japonesa, els Estats Units preparen un gran desembarcament. Nois acabats de sortir de l'escola són entrenats per convertir-se en autèntics marines. L'acció se centra en un batalló: els esclaus de Huxley. El comandant porta els entrenaments fins al límit del suportable, però els nois resisteixen. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
战争的呼唤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1942年,美国海军处于人员不足,装备不齐的不利状态,全国各地的青年群起响应号召纷纷参加了部队。他们来自农民、穷人、书呆子、伐木工人、赌徒等各个阶层。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een brave kerel die graag op z'n gitaar tokkelt. Een rechttoe rechtaan Amerikaan. Een Navajo indiaan. Een boekenwurm. Een houthakker. Een jongen uit de sloppenwijken. In het trainingskamp voor mariniers zijn ze allemaal gelijk voor de wet en worden ze opgeleid tot geharde soldaten, bereid om gevolg te geven aan de Battle Cry, de strijdkreet, van hun land. Van 'boot camp' verhuizen ze naar een basis in Nieuw-Zeeland, waar ze de bloederige invasie van Saipan moeten voorbereiden en uitvoeren. Leon M. Uris bewerkte zijn eigen boek over de heldhaftigheid van de mariniers en de zelfopoffering aan het thuisfront tot een spannend scenario. Voor zijn verfilming kon de bekende regisseur Raoul Walsh een beroep doen op tal van befaamde sterren uit de jaren vijftig. Een sterke oorlogsfilm, waarin actie en romantiek elkaar perfect afwisselen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Battle Cry |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The dramatic story of US Marines in training, in combat, and in love, during World War II. The story centers on a major who guides the raw recruits from their training to combat. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le cri de la victoire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Des jeunes recrues sont formées dans les Marines américains pour faire face à l'expansion du Japon Showa après l'attaque sur Pearl Harbor. Bien que formés à la dure, ils doivent gagner l'estime des professionnels, et ce n'est pas gagné, avant qu'ils aillent se faire hacher menu sur une plage de Saipan avec leurs officiers. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Urlaub bis zum Wecken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Januar 1942: Danny (Tab Hunter) und Andy (Aldo Ray) treffen im Marineausbildungslager in San Diego zusammen. Nach einer harten Ausbildung gibt es zum ersten Mal Ausgang. Danny, dessen Freundin weit entfernt lebt, stürzt sich in eine leidenschaftliche Affäre mit der etwas reiferen Elaine... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η δραματική ιστορία των Αμερικανών πεζοναυτών στην εκπαίδευση, στη μάχη και στην αγάπη κατά τη διάρκεια του Β' Παγκοσμίου Πολέμου. Η ιστορία επικεντρώνεται σε έναν ταγματάρχη που καθοδηγεί τους ακατέργαστους νεοσύλλεκτους από την εκπαίδευσή τους στη μάχη. Βασισμένο στο μυθιστόρημα του Leon Uris. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csatakiáltás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A gitáros öregfiú, a jóvágású amerikai, a szemtelen spanyol, a könyvmoly, a favágó, a bajkeverő, az utcagyerek. Mindegyikük a tengerészgyalogosok kiképzőtáborába kerül, hogy a kiképzés alatt megedződjenek és az országukért hívó szóra harcba szálljanak. A film a csapat életét kíséri végig a II. világháborúban, a kiképzőtábortól az új-zélandi gyakorlatozáson át egészen a végső nagy csatáig: Saipan véres megszállásáig. A Csatakiáltás életszerű, érzelmekkel teli, izgalmas, magával ragadó jelentekben bővelkedő hőstörténet, melynek során grandiózus csatajelenetek és megindító szerelmi történetek fonódnak egymásba. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prima dell'uragano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le vicende di quattro marine americani dal campo di addestramento allo scontro armato con i giapponesi nel Pacifico, fino al ritorno a casa. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
배틀 크라이 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, recruții marini din toată țara călătoresc cu trenul în tabăra de antrenament. Tinerii au medii și povești de viață variate. Un grup de recruți se unește ca un batalion sub comanda maiorului Sam Huxley (Heflin). Filmul urmărește batalionul de la antrenament până la desfășurare în Noua Zeelandă și la luptă pe insulele Pacificului ocupate de japonezi. Poveștile individuale ale mai multor marinari, inclusiv Pvt. Danny Forrester (Hunter) și Pvt. Andy Hookens (Ray), sunt prezentate. Huxley este dedicat antrenării unui grup de marini luptători de prim rang, dar este preocupat și de fericirea personală a oamenilor săi. În afara bazei, bărbații se luptă cu dragostea, dorința și nesiguranța. Unii marinari, inclusiv Huxley, mor în luptă. Forrester și Hookens, deși răniți, în cele din urmă se întorc la iubitele lor și ating fericirea. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Боевой клич |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Экранизация романа Леона Юриса. В центре сюжета группа морпехов-новобранцев времен Второй мировой, которые пройдут путь от тренировок до поля боя. Майор Ван Хелфин понимает, что его солдаты жаждут реального боя, но по воле командования им приходится обходиться лишь беспорядочными стычками. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Más allá de las lágrimas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Segunda Guerra Mundial, año 1942. Después de la terrible ofensiva japonesa, los Estados Unidos preparan un gran desembarco. Chicos recién salidos de la escuela son entrenados para convertirse en auténticos marines. La acción se centra en un batallón: los esclavos de Huxley. El comandante lleva los entrenamientos hasta el límite de lo soportable, pero los muchachos resisten. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kanske aldrig mer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|