
Incidental Murders (1961)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Incidental Murders |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The daughter of the wealthy Soga family is kidnapped and her fiance is murdered. But the kidnappers, Tatsu and Sanko are unaware that Tatsuko is the heiress to a fortune. Two strong-arm brothers, Kosaka and Takeshi, learn of her identity and join the gang in an effort to shake down the tycoon for ten million yen. Upon joining forces, their first move is to rid themselves of the driver whose identity is known to the police because of a cap which he left behind at the scene of the crime. Upon obtaining the ransom money, the brothers murder the two kidnappers and go to the port city of Kobe. The younger brother, Takeshi, has fallen in love with the prisoner and refuses to allow her to be killed and they take her with them from one hideout to another. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Mörder mit den Mandelaugen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tatsuko, die Tochter der wohlhabenden Familie Soga wird entführt und ihr Verlobter ermordet. Doch die Entführer Tatsu und Sanko wissen nicht, dass Tatsuko die Erbin eines Vermögens ist. Zwei eigensinnige Brüder, Kosaka und Takeshi, erfahren von ihrer Identität und schließen sich der Bande an, um den Tycoon für zehn Millionen Yen niederzuschlagen. Als sie sich zusammenschließen, besteht ihr erster Schritt darin, den Fahrer loszuwerden, dessen Identität der Polizei aufgrund einer Mütze bekannt ist, die er am Tatort zurückgelassen hat. Nachdem sie das Lösegeld erhalten haben, ermorden die Brüder die beiden Entführer und begeben sich in die Hafenstadt Kobe. Der jüngere Bruder Takeshi hat sich in die Gefangene verliebt und weigert sich, sie zu töten... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
悪の華 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|