Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1942 jaar. De Grote Patriottische Oorlog. De navigator Bratnov werd tijdens de oorlog neergeschoten, gevangengenomen, vluchtte, keerde terug naar zijn volk, werd gedegradeerd en gestuurd om te dienen in het bouwbataljon. Zijn oude frontlijnkameraad majoor Kabarov ontmoette hem per ongeluk en nam hem mee naar zijn eenheid. Kabanov, die op de hoogte is van het gebrek aan ervaren zeevaarders, probeert Bratnov over te plaatsen naar zijn luchtmacht in de Noordelijke Vloot, in het Noordpoolgebied, naar een klein rotsachtig eiland – 'naar de uiteinden van de wereld.' |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Places Here Are Quiet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Based on the novel of the same name by Grigory Svirsky. 1942 year. The Great Patriotic War. The navigator Bratnov was shot down during the war, was captured, fled, returned to his people, was demoted and sent to serve in the construction battalion. His old front-line comrade Major Kabarov accidentally met him and took him to his unit. Kabanov, knowing about the lack of experienced navigators, is seeking to transfer Bratnov to his air force in the Northern Fleet, in the Arctic, to a tiny rocky island — "to the ends of the world." |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Места тут тихие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Майор Кабаров случайно встречает среди стройбатовцев старого товарища по фронту Братнова и забирает его к себе в часть. Первоклассный штурман, Братнов прошел через плен, бежал оттуда, вернулся к своим и... был разжалован |
|
||||
|