
Life Goes on (2018)
← Back to main
Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Waargebeurde verhalen van gewone mensen die worstelen om hun leven weer op te bouwen na de grote aardbeving en tsunami van Oost-Japan in 2011. Moed en mededogen in tijden van tegenspoed. Zes jaar na de Grote Aardbeving en Tsunami in Oost-Japan onthult regisseur Mia Yoon waarom ze terugkeerde naar het getroffen gebied. 'De tragedie van Tohoku is over de hele wereld uitgezonden, maar sindsdien zijn er stralen van hoop en geluk ontstaan, en deze verhalen verdienen het om verteld te worden.' Actrice Norika Fukiwara laat ons kennismaken met de realiteit van het leven in dit prachtige maar tragische landschap. We leren van boeren, kinderen, huisvrouwen, een hotelmanager, gewone mensen die worstelen om hun leven weer op te bouwen. Tegen het trauma van verloren dierbaren, verwoeste gemeenschappen en de dreiging van nucleaire fall-out, is de veerkracht en welwillendheid van gewone mensen: een boodschap voor ons allemaal. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Life Goes on |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
One of Japan's most inspirational documentaries of 2018 "Life Goes On..." True stories of ordinary people struggling to rebuild their lives after the Great East Japan earthquake and tsunami of 2011. Courage and compassion in the face of adversity. Six years after East Japan's Great Earthquake & Tsunami, director Mia Yoon reveals why she returned to the affected area. "The tragedy of Tohoku has been broadcasted to the world, but since then, rays of hope and happiness have begun to emerge, and these stories deserve to be told.” Actress Norika Fukiwara introduces to us the realities of life in this beautiful yet tragic landscape. We learn from farmers, children, house wives, a hotel manager, oridnary people struggling to re-build their lives. Against the trauma of lost love ones, devastated commuities and the threat of nuclear fallout, the resilience and benevolence of ordinary people is nothing short of insprational: a message for us all. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
봄은 온다 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
2011년 3월 11일 동일본 대지진 그 후, 무너진 땅 위에서 여전히 마음과 삶을 굳건히 일구는 사람들. 계절이 가고 풍경은 변했지만 그래도 삶은 소중하다고 말하는 이들의 뭉클한 희망에 대한 이야기. |
|
||||
|