
The Wind Guardians (2018)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
风语咒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
生活在孝阳岗的少年郎明怀揣侠岚梦想,但双眼失明的他却只能靠招摇撞骗混于市井之中。直到有一天,罗刹袭击孝阳岗,与他相依为命的母亲突然失踪,郎明迫不得已踏上了找寻真相之路。一波未平一波又起,上古神兽饕餮现世让人间危在旦夕,传说中的侠岚们也出现在眼前,郎明也踏上了改变一生的冒险之旅…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
风语咒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
孝陽崗少年郎明懷抱著「俠嵐」夢想,但雙眼失明的他卻只能靠招搖撞騙生活在市井之中。直到羅剎襲侵襲孝陽崗,他的母親突然失蹤,上古神獸饕餮現身人間,傳說中的俠嵐們也出現了,郎明就此展開改變一生的冒險旅程。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
风语咒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
风语咒 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Wind Guardians |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young man who lives in Xiaoyanggang dreams of martyrdom, but he is blind and can only sneak into the market by swindling. One day, Rakshasa attacked Xiaoyanggang, and his mother, who was dependent on him, suddenly disappeared. Lang Ming had to embark on the road of finding the truth. After a wave of unrest, ancient gods and beasts are in danger, and the legendary chivalrous also appear before them. Lang Ming embarks on a journey of adventure that will change his life... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Wind Guardians |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un jeune homme qui vit à Xiaoyanggang rêve de martyre, mais il est aveugle et ne peut se faufiler sur le marché qu'en escroquant. Un jour, Rakshasa a attaqué Xiaoyanggang et sa mère, qui dépendait de lui, a soudainement disparu. Lang Ming a dû s'engager sur la voie de la découverte de la vérité. Après une vague d'agitation, d'anciens dieux et bêtes sont en danger, et les légendaires chevaleresques apparaissent également devant eux. Lang Ming se lance dans un voyage d'aventure qui va changer sa vie... |
|
||||
|
Indonesian (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
풍어주 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
샤란이 되려고 아버지가 집을 떠난 후, 엄마와 함께 효양촌에 살고 있는 맹인 소년 랑밍은 아버지가 준 풍어주의 기억이 담긴 바람개비를 간직한다. 랑밍은 구공령의 샤란이 되어 사람들을 지키겠다는 꿈을 안고 살아가고, 엄마는 랑밍이 다른 사람처럼 자신과 세상을 볼 수 있기를 소망한다. 한편 세상을 지배하기 위한 야욕을 품은 령 지아예는, 고대의 사대 악마 중 하나인 타오테의 원신이 봉인된 팽이를 찾기 위해 효양촌의 산으로 요마를 보낸다. 우연히 산속에서 팽이를 발견한 랑밍은, 팽이를 빼앗으려는 요마를 피하다 팽이를 삼키고 동굴 속으로 떨어진다. 다음 날 아침 깨어난 랑밍은 눈을 뜬 자신의 모습을 엄마에게 보여주기 위해 효양촌으로 돌아간다. 하지만 엄마의 집은 무너져 있고 마수가 나타나 랑밍을 쫓는다. 이때 구공령의 샤란 5명이 영웅처럼 등장해 마수를 물리치고 마을 사람들을 구해준다. 사라진 엄마를 찾던 랑밍은, 엄마가 있는 곳을 알고 있다는 요마와 함께 길을 나서는데... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Wind Guardians |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ming Lang, un chico ciego de Xiao Yang Gang, malvive haciendo pequeñas estafas en el mercado. Un día, un ser diabólico ataca la ciudad y la madre de Lang desaparece. Entonces, Lang inicia un viaje lleno de aventuras que cambiará su vida para siempre. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Phong ngữ chú |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Phong Ngữ Chú là câu chuyện về một cậu bé mù và người mẹ kí kết một giao dịch khủng khiếp với quái vật để giúp con trai khôi phục thị lực. Cậu cần phải hiểu và phá vỡ câu thần chú đã biến đổi bà. |
|
||||
|