
Couvre-feu (2017)
← Back to main
Translations 2
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Couvre-feu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après un très grave accident de voiture, Valentine est venue s’installer dans une petite station balnéaire pour se faire soigner dans un centre de rééducation. Elle y vit depuis six mois et recommence peu à peu à marcher et à se reconstruire grâce aux soins de sa kiné, Élisa, et à l’affection de son mari, Alain. Et puis la tempête "Joy" est annoncée et amène les autorités à déclencher l’alerte maximum et un couvre-feu de plusieurs jours. En quelques heures la petite station devient une ville fantôme coupée du monde ; calfeutrée chez elle, Valentine tente de garder son calme. C’est alors, qu’entre les gémissements du vent, elle entend le cri d’une femme, suivi d’un hurlement étouffé… Valentine a-t-elle été témoin d’un crime ? Est-ce, comme semblent le penser les gendarmes, son imagination qui lui joue des tours ? Dans le fracas de la tempête, Valentine va lutter contre tous pour trouver la vérité... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Комендантский час |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После ужасной автомобильной аварии Валентина проходит реабилитацию на морском курорте. Приближение шторма заставляет власти ввести комендантский час. Через несколько часов маленький курортный городок превращается в город-призрак, отрезанный от остального мира. В этой тревожной атмосфере, между стонами ветра, Валентина внезапно слышит сдавленный женский крик. Стала ли она свидетелем преступления или это событие - плод ее больного воображения? |
|
||||
|