
Bad Company (2018)
← Back to main
Translations 4
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Problémoví teenageři v programu "druhé šance" se setkávají se skupinou teroristů, kteří se snaží zničit venkovskou jadernou elektrárnu. Teenageři, kteří uvízli v odlehlé oblasti bez jakýchkoli dovedností a komunikace s okolním světem, zjistí, že jsou tím jediným, co může jadernou hrozbu zastavit. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Problematische tieners komen tijdens een tweedekans 'bootcamp'-programma een groep terroristen tegen die proberen een kerncentrale op het platteland uit te schakelen. De tieners zitten vast in een afgelegen gebied zonder vaardigheden of communicatie met de buitenwereld en ontdekken dat zij het enige zijn dat een nucleaire dreiging kan stoppen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bad Company |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Troubled teens in a 2nd chance 'bootcamp' program encounter a group of terrorists trying to take out a rural nuclear power plant. Stuck in remote area with no skills or communication to the outside world, the teens find they are the only thing that can stop a nuclear threat. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Плохая компания |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Трудные подростки, находящиеся на перевоспитании в летнем трудовом лагере, сталкиваются с террористической группой, цель которой — захват близлежащей атомной электростанции. Понимая, что бежать им некуда, ребята решают своими силами остановить террористов и защитить Америку от ядерного апокалипсиса. |
|
||||
|