
The Ninth (2019)
← Back to main
Translations 15
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La novena profecia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Finals del segle XIX. La febre per les ciències ocultes s'estén per Europa. Olivia Reed, una mèdium britànica, arriba a Sant Petersburg i aconsegueix captivar l'alta societat que acudeix al seu espectacle amb l'esperança d'entrar en contacte amb els esperits dels seus difunts. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
第9个祭品 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在19世纪末,彼得斯堡受到了对神秘科学和神秘主义的浓厚影响。 英国灵媒奥利维亚·里德(Olivia Reed)抵达俄罗斯帝国的首都进行巡回演出,并在通灵会上聚集了很多人。 这时,该市发生了一系列仪式性的谋杀案。 女孩被绑架在街上,其残肢被发现在城市的各个地方。 这项调查是由一名年轻的警官罗斯托夫及其助手加宁进行的。 随着每一个新的受害者出现,事情变得越来越混乱。 罗斯托夫遇到奥利维亚(Daisy Head饰),他决定求助于她,希望她召唤亡灵的能力可以帮助他。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
魔幻事件簿:預言之眼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
十九世紀後期,民間及貴族之間正流行著神祕學,來自英國擁有預知之眼的奧麗薇亞來到了俄羅斯巡迴演出,而在此時同個城市有多名婦女被無情殺害,一連串的暴力虐殺震驚社會。被害者們被支解的遺體在城市的各處被發現,這些跡象都暗指著一樁殘暴的黑暗儀式正要展開。年輕的警探羅上校以及他的得力助手甘寧,為了追查真相開始展開調查… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Ninth |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Petersburg at the end of the 19th century was embraced by a massive enthusiasm for the occult sciences and esotericism. British medium Olivia Reed arrives in the capital of the Russian Empire on tour and gathers crowds of people at her public spiritualistic sessions. At this time, a series of ritual mysterious murders takes place in the city. Girls are abducted on the streets, their mutilated bodies are found in various parts of the city. The investigation is carried out by a young police officer Rostov and his assistant Ganin. With each new victim, things are becoming more confused. Suspicion leads Rostov to Olivia, and he decides to turn to her in the hope that her genuine or imaginary ability to summon the spirits of the dead can help to get on the trail of the killer. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das neunte Opfer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Sankt Petersburg des 19. Jahrhunderts führt die berühmte Britin Olivia Reed magische Séancen und beliebte spiritistische Events durch. Ihr Ruf als erfahrene Hellseherin macht den Polizisten Colonel Rostov auf sie aufmerksam. Rostov untersucht zur gleichen Zeit brutale Ritualmorde in der ganzen Stadt, die scheinbar als Geisterbeschwörungen oder Totenerweckungen dienen sollen. Acht junge Frauen sind dem wahnsinnigen Serienkiller bereits zum Opfer gefallen. Olivias Vater Jack hat dabei erst kürzlich einen Roman über einen sehr ähnlichen amerikanischen Serienmörder beendet. Rostov glaubt, dass der russische Killer diesen als Vorbild genommen hat, um die Morde zu kopieren und seine Vorarbeit zu beenden. Gerade als Olivia mit Rostov zu kooperieren beginnt, entscheidet der Mörder, dass es noch ein neuntes Opfer geben soll – Olivia selbst. Doch was steckt wirklich hinter der ganzen Verschwörung? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gyilkos a pokolból |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A 19. századi Szentpéterváron különösebbnél különösebb gyilkosságok fordulnak elő. Brutális módon megölt nők holttesteit találják meg, de a gyilkos kevés nyomot hagy maga után, a rendőrség a sötétben tapogatózik. A városban tartózkodik Olivia, aki képes felvenni a kapcsolatot a szellemvilággal, ezért a rendőrök végső megoldásként a nőhöz fordulnak segítségért. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Ninth - La nona vittima |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nella San Pietroburgo del XIX secolo, la famosa chiaroveggente Olivia Reed esegue sedute magiche e spiritiche che le fanno guadagnare l'attenzione, oltre che delle persone comuni, del colonnello Rostov. L'ufficiale di polizia, nel frattempo, indaga anche su una serie di brutali omicidi che stanno sconvolgendo la città e che sembrano connessi a rituali di magia nera. Otto giovani donne hanno già perso la vita per mano di un serial killer che opera in modi simili a quelli raccontanti in un suo romanzo da Jack, padre di Olivia e famoso scrittore. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
나인스 게이트: 아홉 번째 살인 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
어느 한 도시, 어김없이 오늘도 살인 사건이 발생했다. 단서는 오직 여성이 타깃인 점과 몸에 새겨진 의문의 표식. 범죄 수사관 ‘로스토브’는 현장을 살펴보지만 설상가상 여덟 번째 희생자까지 나타나며 사건은 점점 더 오리무중에 빠진다. 혼란스러움만이 남은 이 도시에 죽은 자들의 영혼을 불러낸다는 묘령의 여인이 등장하고 그녀에게도 새겨진 표식을 발견하게 되는데… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dziewiąta ofiara |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Do opanowanego modą na spirytyzm i okultyzm XIX-wiecznego Sankt Petersburga przyjeżdża angielska jasnowidzka Olivia Reed. Jej seanse budzą ogromne zainteresowanie. Tymczasem miastem wstrząsa seria brutalnych morderstw wyglądających na zabójstwa rytualne, a kierujący śledztwem młody oficer policji Rostow i jego zastępca Ganin bezskutecznie szukają tropu. Z każdą kolejną ofiarą śledczy są coraz bardziej zdesperowani i postanawiają skorzystać z niekonwencjonalnych metod Olivii. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mistérios Ocultos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma onda de assassinatos misteriosos atinge São Petersburgo no século 19 após a chegada de Olivia Reed, uma médium britânica. O jovem policial Rostov é encarregado de investigar o caso, mas tudo parece apontar para Olivia. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mistérios Ocultos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Uma onda de assassinatos misteriosos atinge São Petersburgo no século 19 após a chegada de Olivia Reed, uma médium britânica. O jovem policial Rostov é encarregado de investigar o caso, mas tudo parece apontar para Olivia. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Девятая |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Петербург конца XIX века охвачен массовым увлечением оккультными науками и эзотерикой. Британка-медиум Оливия Рид приезжает в столицу Российской империи с гастролями и собирает на своих публичных спиритических сеансах толпы людей. В это время в городе происходит серия ритуальных загадочных убийств. На улицах похищают девушек, их изувеченные тела находят в самых разных концах города. Расследованием занимаются молодой полицейский офицер Ростов и его помощник Ганин. С каждой новой жертвой дело становится все запутаннее. Подозрение приводит Ростова к Оливии, и он решает обратиться к ней в надежде, что ее подлинная или мнимая способность вызывать духов погибших может помочь выйти на след убийцы. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Девета |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Петербург крајем XIX века. Британска држављанка Оливиа Рид долази у град како би доконој господи приказивала представе с окултним садржајем. Баш у то време непознати манијак почиње да врши ритуална убиства по Петербургу. Истрагу убистава и потрагу за убицом врши детектив Растов. Како истрага напредује, тако детектив долази до закључка да су представе Оливие Рид повезане с убиствима у граду. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La novena profecía |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
San Petersburgo en el siglo XIX estaba lleno de entusiastas de lo oculto y lo esotérico. La médium británica Olivia Reed llegó a la capital del Imperio Ruso y congregó a la gente en sus sesiones espiritualistas. Al mismo tiempo, una serie de asesinatos con rituales ocurrieron en la ciudad. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
19. yüzyıl Petersburg, gizli bilimler ve tarikatlar çok yaygındır. Şehirde bir dizi gizemli cinayet işlenmektedir. Soruşturma genç bir polis memuru Rostov ve yardımcısı Ganin tarafından yürütülmektedir. Her yeni kurbanla birlikte işler daha da karışmaktadır. Memur Rostov ölülerin ruhlarını çağırma konusunda yeteneği olan Olivia'ya gider. Acaba Olivia cinayetlerin izini sürmede yardımcı olabilecek midir? |
|
||||
|