
Samurai Wolf (1966)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
牙狼之介 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
天涯孤独的素浪人狼之介因为意外的事,荒井宿问屋场的女主人千世力量。这是因为以代官铃木源内为后盾,七里政府的仁左卫门为了得到荒井宿批发店而竭尽全力。但是仁左卫门为了对抗狼之介雇佣了杀手秋月左内。秋月左内是正统的剑的持主,但也是习惯了打架剑法的邪剑的持主。好像到处都做了那样的坏事,矢车一家等也追着左内进入了荒井宿。左内曾一度挑战狼之介,但由于千世琴声的干扰,比赛推迟到了日后。就在这时,从代官所送到江户帐目奉行的三万辆车经过了这个驿站。千世的问屋场,这个运输的责任到隔壁的驿站·今井宿持(有)。以这笔钱为目标,左内与仁左卫门的情妇秀联手企图抢劫,仁左卫门与矢车一家的鬼神之龙联手筹划策略。公款三万两的搬运日终于到来了。以狼之介为首,开了三万两的马车出发了。距离今井宿还有两里的地方,左内他们袭击了过来。然后仁左卫门的一队也被那个混乱殴打了。在混战中,阿秀和阿龙死了,大车被仁左卫门夺走了。但是,仁左卫门夺走的马车上堆积着石块。愤怒的仁左卫门绑架了千世,拷问了他,想让他坦白三万两的所在。杀了仁左卫门救了千世的是左内。五年前,与武家娘千世相恋的左内与千世开始了不被允许的恋爱,但被追捕者追赶的左内和千世分手了。左内和千世带着三万两逃走了。追着它的狼之介,把两个人逼到了今井宿的山顶。狼之介愤怒的正义之剑打倒了左内。在倒下的左内身边留下了千世,狼之介再次踏上了无法决定的旅途。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Samurai Wolf |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
This is the story of a vagrant samurai – the solitary, savage and scrupulous Kiba – who arrives at a village to defend a beautiful, blind woman against a sinister plot. Her assailants then send against him another samurai, named Sana, who is without scruples. The fight between them will become personal, for the honor and love of the blind woman. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kiba, le loup enragé |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A son arrivée dans un village isolé du Japon, Kiba, un samouraï vagabond, défend une belle femme aveugle contre un sinistre complot. Ses assaillants envoient alors contre lui un samouraï sans scrupules, nommé Sana. La lutte entre eux deviendra personnelle, pour l'honneur et l'amour de la femme aveugle. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Οργισμένος Λύκος (Κίμπα Οκαμινοσούκε) είναι ένας δεξιοτέχνης του σπαθιού ο οποίος περιπλανιέται στη χώρα του αναζητώντας δουλειά. Σε αντίθεση με την πλειοψηφία των άνεργων σαμουράι, δεν έχει γίνει πληρωμένος δολοφόνος, αλλά, παρά την φτώχεια του, προσπαθεί να βρει οποιονδήποτε έντιμο τρόπο για να επιβιώσει. Σε μία από τις περιπλανήσεις του, φτάνει στο χωριό Αράι το οποίο είναι ταχυδρομικός σταθμός για να ξεκουράζονται και να αλλάζουν άλογα οι ταχυδρομικοί υπάλληλοι. Στο μικρό χωριό υπάρχουν δύο ταχυδρομεία. Το ένα ανήκει στην ευγενική τυφλή χήρα Τσισέ και το άλλο στον αηδιαστικό πανκάκιστο αξιωματούχο Νιζαεμόν, ο οποίος έχει αναλάβει την μεταφορά της αλληλογραφίας του Σογκούν. Ο Νιζαεμόν θέλει διακαώς να διώξει την τυφλή χήρα και να αναλάβει το ταχυδρομείο της για να έχει το μονοπώλιο και να ανεβάσει τις τιμές προς όφελός του. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
牙狼之介 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
金はなくとも人が好い素浪人・牙狼之介。彼は、抜きざま三人、振り下ろしてまた五人と、あっという間に人を斬る、居合斬りの凄い奴!五社英雄監督に抜擢された夏八木勲が、主人公・牙狼之介に扮して大迫力の殺陣を披露した主演デビュー作。 |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Самурай — волк |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История о странствующем самурае Киба, попадающем в деревню, где находится почтовая станция, занимающаяся перевозкой товаров. Управляющая станции - молодая, слепая женщина Чизе. Будучи втянут в заговор, связанный с пересылкой крупной суммы денег, самурай соглашается оказать ей поддержку. Присланный на помощь противоборствующей стороне, наемный убийца Санай вступает с ним в схватку, мотив которой, не только деньги но и любовь к Чизе |
|
||||
|