
The Snow Woman (1968)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
怪谈雪女郎 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片为1968年田中徳三的怪谈杰作,并非youtube上的那个动画。收藏时请注意。--paracelsus |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Snow Woman |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A master sculptor and his apprentice are trapped in a bad snow storm after finding a special tree for carving a statue for the local temple. Finding refuge in an abandoned hut they celebrate their luck in finding the tree but soon they are visited by the Snow Witch who freezes the sculptor to death but takes pity on the apprentice. He must promise to never speak of this or she'll return and kill him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kaidan Yukijorô |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un maître sculpteur et son apprenti sont pris au piège dans une mauvaise tempête de neige après avoir trouvé un arbre spécial pour sculpter une statue pour le temple local. Ils trouvent refuge dans une cabane abandonnée et célèbrent la chance qu'ils ont eue de trouver l'arbre, mais ils reçoivent bientôt la visite de la sorcière des neiges, qui fait mourir de froid le sculpteur mais a pitié de l'apprenti. Il doit promettre de ne jamais parler de cela ou elle reviendra et le tuera. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hóúrnő |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy szobrász mester és a tanítványa szobornak való fatörzs után kutatnak a havas erdőben. Nagy örömükre, tökéletes alapanyagot találnak. Ám azon az éjszakán a szépséges, de kegyetlen Hőúrnő rájuk bukkan a kunyhójukban. A mestert halálra fagyasztja, míg a tanítványt elengedi, de azzal a kikötéssel, hogy soha senkinek nem beszélhet a látottakról. A tél elmúltával ismeretlen lány bukkan fel a faluban, aki rögtön megtetszik az időközben mesterré lett tanítványnak. Csakhogy a helyi uraság is szemet vet a jövevényre... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
怪談雪女郎 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
仏師の与作は師匠を雪女に殺されるが、口外しないことを条件に命だけは助かる。師匠の代わりに国分寺の本尊を彫る事になった与作は、ゆきと知り合い夫婦になる。与作は、ゆきに横恋慕した地頭の嫌がらせで窮地に立たされるが、雪の尽力で助かる。 |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Легенда о снежной женщине |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В далекие-далекие времена в Мино и Хидо из уст в уста передавалась легенда о Снежной женщине, скитающейся в буран и метель по горам и равнинам. Каждого, кто её встречал, она сковывала холодом, лишала жизни. Так погиб старик скульптор. Но его молодого ученика Ёсаку Снежная женщина пощадила, взяв с него клятву о молчании. Приняв облик молодой девушки Юки, Снежная женщина стала женой Ёсаку — она хотела жить, как все люди. |
|
||||
|