
Garden, Zoological (2019)
← Back to main
Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De verzorgers worden bezig gehouden met de dieren onder hun hoede. Hoewel deze dieren nog een vleugje van hun natuurlijke instinct hebben, is het onwaarschijnlijk dat ze zullen overleven als ze weer in het wild worden vrijgelaten. Het zou moeilijk voor ze zijn om deel te nemen aan de roedel en ze missen de vaardigheden om voedsel te vinden. Toch is het uiteindelijke doel voor iedereen in de dierentuin om de dieren terug te sturen naar waar ze echt thuishoren. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Garden, Zoological |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The keepers are kept busy with animals under their care. These animals, although they've got the hint of their natural instinct left, are unlikely to survive if released back to the wild. It'd be difficult for them to take part in the pack and they lack the skills to find food. Nevertheless, the ultimate goal for everyone at the zoo is to send the animals back to where they truly belong. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Garden, zoological |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
동물, 원 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
멸종 위기에 놓인 야생동물들과 그들을 정성스레 돌보는 사람들의 보통의 하루. “동물들은 태어나서 죽을 때까지 이 곳에서 평생을 살아갈 수 밖에 없어요” 야생에서 멀어진 야생동물, 자연에 더 가까워지고 싶은 동물원. 울타리 뒤, 보이지 않는 세상이 시작된다. |
|
||||
|