Translations 16
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
綁架影帝黃晸珉 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在某個平凡的凌晨,演員黃晸珉突然遭陌生人綁架,起初黃晸珉以為被整,但綁匪後來讓他了解這並非是場玩笑。黃晸珉努力嘗試逃脫,綁匪要求必須在24小時內支付大筆贖金,這讓他體驗到現實生活比電影還要殘酷的事實…… |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
人质 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片翻拍自2015年刘德华、刘烨、王千源、吴若甫主演的《解救吾先生》,讲述黄政民饰演的巨星黄政民在电影放映会后被绑架,狡猾狂妄的绑匪要求他支付天价赎金,黄政民为了生存而拼死逃命的故事。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Injil |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Po premiéře jeho VIP filmu je korejská top filmová hvězda Hwang Jung-min unesena cizinci. Jeong-min si nejprve myslí, že si někdo dělá legraci, ale krutost jeho únosců pomáhá Jung-minovi uvědomit si, že jeho únos není žádný vtip. Jung-min se tak snaží najít cestu ven, zatímco únosci po něm požadují obrovské výkupné do 24 hodin. Jung-min narazí na skutečnou brutalitu, která je úplně jiná a extrémnější než ty, které viděl ve filmech. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage: Missing Celebrity |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A box office star has to prove his action credentials in the real world when he's kidnapped and held for ransom. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage Missing Celebrity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après l’avant-première d’un film, un acteur célèbre est kidnappé en plein Séoul. Au début, il pense que c’est une farce mais ensuite il commence à comprendre que c’est bien plus sérieux qu’il ne l’imaginait… |
|
||||
|
Indonesian (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage Missing celebrity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ketika aktor terkenal, Hwang Jung-min, diculik dan disiarkan ke seluruh dunia, kita akan melihat seberapa jauh para penculiknya bersedia untuk uang mereka - dan pesan mereka. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage: Missing Celebrity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
人質 韓国トップスター誘拐事件 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「ただ悪より救いたまえ」「新しき世界」などで知られる韓国の俳優ファン・ジョンミンが実名で主演を務め、誘拐・監禁されたトップスターの決死の脱出劇を描いたサスペンス。 記者会見から帰宅の途についた国民的スター俳優ファン・ジョンミンが、ひと気のない路地で何者かに連れ去られた。警察や関係者は必死で行方を捜すが、証拠も目撃情報もない。一方、パイプ椅子に縛りつけられた状態で意識を取り戻したファン・ジョンミンは、自分が身代金目的で誘拐されたことを知る。まるでゲームのように犯行を楽しむ若者たちは、ソウルを震撼させている猟奇殺人事件の犯人だった。唯一の武器である卓越した演技力で犯人たちに対峙するファン・ジョンミンだったが……。 共演はドラマ「イカゲーム」のイ・ユミ、ドラマ「梨泰院クラス」のリュ・ギョンス。 |
|
||||
|
Kanuri (kr-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
인질 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
평소와 똑같던 어느 새벽, 서울 한복판에서 증거도, 목격자도 없이 대한민국 톱배우 황정민이 납치된다. 한 치 앞을 알 수 없는 상황 속 살기 위한 극한의 탈주가 시작되는데… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uprowadzenie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Co zrobi gang bezwzględnych porywaczy, gdy spotka na ulicy filmową megagwiazdę, Hwanga Jung-mina? Przestępcy nie mogą nie skorzystać z tak znakomitej okazji i uprowadzają aktora do swojej kryjówki na odludziu. Mają dobry plan i są na prostej drodze do naprawdę dużej kasy. Uwięzionemu aktorowi pozostaje liczyć na skuteczność stróżów prawa i swojego agenta albo... na własny spryt i talent aktorski. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage: Missing Celebrity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Depois de uma estreia no cinema, um ator famoso é sequestrado no meio de Seul. No começo, ele acha que é uma brincadeira, mas depois começa a duvidar de si mesmo se isso é mais sinistro do que imaginava. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Заложник |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После VIP-премьеры фильма корейскую кинозвезду Чон Мина похищают незнакомцы. Чон Мин сначала думает, что его кто-то разыгрывает, но жестокость похитителей помогает понять, что похищение - не шутка. Он пытается найти выход, но похитители требуют от него огромную сумму выкупа в течение 24 часов. Чон Мин сталкивается с настоящей жестокостью, которая намного отличается от той, которую он видел в фильмах. Ремейк фильма "Спасти мистера Ву" производства Китай 2015 года, основанном на реальных событиях. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage: Missing Celebrity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Después del estreno de una película, un actor famoso es secuestrado en medio de Seúl. Pensando que es una broma, el actor está relajado, pero cuando se enfrenta a la crueldad, se da cuenta de la gravedad de la situación. Intenta encontrar una ruta de escape mientras los secuestradores exigen un enorme rescate en 24 horas. Entonces comienza la lucha, que es muy diferente a lo que ha visto en las películas. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hostage: Missing Celebrity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ünlü aktör Hwang Jung-min kaçırılıp dünya çapında yayınlandığında, onu kaçıranların para ve vermek istedikleri mesaj için ne kadar ileri gidebileceklerini göreceğiz. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Con Tin: Ngôi Sao Mất Tích |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|