Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
少林與武當 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
清朝年間,少林與武當都擁有極多高手。少林以反清復明為志,武當派則甘作滿清鷹犬,因而兩派處於敵對局面。旗人青年童千斤(羅莽),因自幼是孤兒,遭受同族欺侮,故對族人懷恨極深,投身少林寺習武。他聯絡同門師兄弟胡惠乾(江生)等進行反清復明工作。武當派高手為了對付少林弟子,亦派出門下弟子分批下山,與童相遇掀起一場又一場的打鬥…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dva šampioni Šaolinu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dva největší bojové klany v Číne jsou Shaolin a Wu Tang. K moci sa dostává dynastie Quing a protože Wu tang je jejím přívržencem, Shaolin sa snaží Quing svrhnout. Mezi klany sa rozpoutá boj, ve kterém není důlěžitá pouze zručnosť v bojových uměních, ale i lstivost a zrada. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shaolin-krijger Tung Chien-chen raakt gewond in de strijd tegen de gehate Wu Tang-clan en wordt weer gezond gemaakt door een messenwerpmeester. Terwijl hij herstelt, leert Tung deze dodelijke kunst en wordt hij ook verliefd op de dochter van zijn leraar. Maar wanneer een aanval van Wu Tang de bruiloft van de jonge geliefden verstoort, moet Tung zijn nieuwe vaardigheid gebruiken om wraak te nemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Two Champions of Shaolin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shaolin warrior Tung Chien-chen is injured in battle against the hated Wu Tang clan, and nursed back to health by a knife-throwing master. As he recovers, Tung learns this deadly art, and also falls in love with his teacher's daughter. But when a Wu Tang attack disrupts the young lovers' wedding, Tung must put his new skill to use as he seeks revenge. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Two Champions Of Shaolin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un jeune homme d'origine mandchoue, recueilli par des moines à la mort de ses parents et élevé par le monastère de Shaolin, combat sans relâche les forces rivales du clan Wu-Tang, récemment allié aux Mandchous. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Grabmal des Shaolin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Die Bruderschaft der Wutang stützt das verhaßte Regime der Ching und wird deshalb von den Shaolin bekriegt. Diese müssen im geheimen operieren. Als der Manchu-Sproß Tung wegen eines Geheimauftrags Verbindung mit dem Shaolin Wu aufnimmt, werden sie beobachtet und müssen fortan gemeinsam gegen Intrigen, Verrat und eine Unmenge von Feinden kämpfen... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I due campioni dello Shaolin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La dinastia manciù dei Ching è ormai al potere in Cina, ma in molti rimpiangono gli spodestati Ming: si formano così dei movimenti di resistenza che mirano a riportare sul trono la precedente dinastia autoctona. Tra questi uno dei più pericolosi è quello formato dai monaci Shaolin, insuperabili maestri di arti marziali.A loro si oppone il clan Wu Tang, esperti combattenti di origine cinese come gli Shaolin, ma che hanno deciso di parteggiare per i manciù per accrescere la propria fama e potenza. Per questa ragione il maestro del clan Wu Tang manda i suoi discepoli ad uccidere i principali combattenti Shaolin, dando inizio ad una faida tra cinesi che porterà solo lutti e disgrazie per entrambe le fazioni impegnate. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 Campeões de Shaolin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Durante o esplendor da desonrada dinastia Ming, dois jovens guerreiros que pertencem ao clã de rebeldes do Templo de Shaolin estão numa missão secreta mortal, que poderá causar a derrubada do império. Os temidos guerreiros Wutang, que estão do lado do governo, procuram impedi-los a todo custo. Assim, explode uma violenta rivalidade ente os dois clãs, que marcará com sangue a fantástica batalha pela liberdade política e social, onde os guerreiros de Wutang lutam contra os guerreiros do Templo de Shaolin. O confronto entre vários estilos das artes marciais é o ponto alto dessa história de vingança e traição. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2 Campeões de Shaolin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante o esplendor da desonrada dinastia Ming, dois jovens guerreiros que pertencem ao clã de rebeldes do Templo de Shaolin estão numa missão secreta mortal, que poderá causar a derrubada do império. Os temidos guerreiros Wutang, que estão do lado do governo, procuram impedi-los a todo custo. Assim, explode uma violenta rivalidade ente os dois clãs, que marcará com sangue a fantástica batalha pela liberdade política e social, onde os guerreiros de Wutang lutam contra os guerreiros do Templo de Shaolin. O confronto entre vários estilos das artes marciais é o ponto alto dessa história de vingança e traição. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смертельные бойцы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ученик храма Шаолинь, Тунг Чен Чин заканчивает учения и уходит из храма, но перед уходом аббат наставляет его не спешить отомстить маньчжурам, убивших его родителей, а лучше сначала найти другого шаолиньского ученика — Вей Чина, а после к ним присоединятся ещё несколько шаолиньцев. Параллельно, правитель соперничающего с Шаолинем клана Ву Танг посылает в Кантон четырёх человек, чтобы те убивали всех шаолиньцев, встречающихся им на пути. Но один из людей клана Ву Танг — Вей Хсинг Хунг не согласен со взглядами своего мастера. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los dos campeones del Shaolin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Las dos escuelas más reconocidas de artes marciales se enfrentan, rivalizadas por la traición y la venganza: la dinastía Wu Tang contra el Shaolin. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
จอมโหดเส้าหลินถล่มบู๊ตึ้ง |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
การต่อสู้กันระหว่างสำนักเส้าหลินกับสำนักบู๊ตึ๊ง เส้าหลินเป็นฝ่ายสนับสนุนราชวงศ์หมิงส่วนบู๊ตึ๊งให้การสนับสนุนราชวงศ์ชิงซึ่งกำลังเรืองอำนาจอยู่ในขณะนั้นฝ่ายเส้าหลินนำโดยทงเฉียนจิ้นผู้นำการต่อต้านซึ่งมาสมทบกับหูฮุ่ยเจี๋ยนผู้เกลียดชังราชวงศ์ชิงซึ่งฆ่าพ่อของ เขา หูฮุ่ยเจี๋ยนจึงตามล่าและฆ่าคนของชิงและต่อต้านราชสำนักจนเป็นเหตุให้สำนักบู๊ตึ๊งโกรธแค้นเส้าหลินจึงคอยรังแกคนของฝ่ายหมิงเรื่อยมาทั้งๆ ที่ประมุขของเส้าหลินกับบู๊ตึ๊งเป็นศิษย์อาจารย์เดียวกัน ฝ่ายบู๊ตึ๊งมีพี่น้องแซ่หลี่คือหลี่เต้อสงกับหลี่บาซานนำทีมโดยจะร่วมมือ กับเกาจิ้นฮงที่ประมุขคิ้วขาวส่งมาเป็นคนลงมือจัดการพวกเส้าหลิน ขณะเดียวกันในบู๊ตึ๊งมี วี่เซียงฮงที่ถูกอาจารย์เก็บมาเลี้ยงแต่เล็กแต่ วี่เซียงฮง รู้ว่าตัวเป็นพวกหมิงและต้องการแก้แค้นให้พ่อที่ถูกฆ่าด้วยจึงแอบช่วยเหลือฝ่ายเส้าหลิน แต่เอ้อหวนลูกสาวเต้อสงรู้ความลับในเรื่องนี้ เกาจิ้นฮงปลอมตัว มาหลอกทงเฉียนจิ้นแล้วจับตัวเขาไปได้ พวกเส้าหลินตามมาช่วย เกาจิ้นฮงสั่งฆ่าทงเฉียนจิ้นแต่วี่เซียงฮงกับหูฮุ่ยเจี๋ยนร่วมกันต่อสู้กับเกาจิ้นฮงกับลูกน้อง |
|
||||
|