
The Precipice (1984)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Precipice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Boris Pavlovich Raisky, a bored Petersburg aesthet, comes to his family estate in a small town on the Volga. He hoped to find boredom and the faint-hearted provincials there, and did not expect that in the outback he was waiting for real life, dramatic love and serious passions. Boris Raisky’s estate is a blessed corner where everything pleases the eye: a native old house, tender greenery of birches and lindens, a silver strip of the Volga in the distance. And only a mysterious precipice at the end of the garden frightens the inhabitants of the estate. According to legend, at the bottom of it in ancient times, a jealous husband killed his wife and rival. “Precipice” is a symbolic word in the fate of the main character Vera. It fell to her to fall in love with a nihilist and a cynic who preaches "love for a term", painfully choose between feeling and duty, finally, go down to her beloved person in a cliff, cut off everything that connected with her former life... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Обрыв |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|