Translations 21
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
叉叉有问题:艺术是个啥? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
刺猬先生手把手教导叉叉当一个演员的困难,以及逼真表演的艺术。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
什麼是藝術? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
箭豬先生教導小叉當演員的困難和讓人信服的表演的藝術。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vidlík má otázečku: Co je umění? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ježek Bodlinka vysvětluje Vidlíkovi, co je to umění. Jako příklad si vybere divadlo. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gafli har et spørgsmål: Hvad er kunst? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hr. Tornberg fortæller Gafli om skuespillerens komplekse opgave og kunsten at optræde. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forky Asks a Question: What Is Art? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mr. Pricklepants tells Forky about the complexities of being an actor and the art of performance. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fourchette se pose des questions : c’est quoi l’art ? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Monsieur Labrosse explique à Fourchette les complexités du métier d’acteur et l’art de convaincre à travers sa performance. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forky hat eine Frage - Was ist Kunst? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sepp Stachel erzählt Forky von der Komplexität des Schauspielerdaseins und von der Kunst einer überzeugenden Darbietung. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מזלגוני שואל שאלה: מהי אומנות? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
מר פריקלפנטס מסביר למזלגוני על האמנות המסובכת שהיא משחק ואומנויות הבמה. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Villi villámkérdései: Mi az a művészet? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tüsi úr tanítja Villit a színészi lét bonyolultságára és az előadás művészetére. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I perché di Forky: Che cos'è l'arte? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mr. Pricklepants racconta a Forky le complessità dell'essere un attore e l'arte della performance. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
フォーキーのコレって何?:芸術って何? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
포키는 궁금한 게 많아요: 애완동물이 뭐예요? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
포키는 경찰관인 립 티클즈의 직업이 멋지고 신나 보여도 아주 위험한 면이 있다는 것을 배운다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sztuciek się pyta: Co to jest sztuka? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pan Szpikulec dzieli się ze Sztućkiem swoim warsztatem i zdradza mu tajniki przekonującej gry aktorskiej. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Garfinho Pergunta: O Que é Arte? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O Sr. Espeto conta ao Garfinho sobre as complexidades de ser ator e a arte da performance. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Întrebările lui Furchi: Ce este arta? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вилкинс задаёт вопросы: Что такое искусство? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pán Pricklepants povie Forkymu o komplexnosti bytia hercom a umení vystupovať. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forky hace una pregunta: ¿Qué es el arte? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El señor Púas le habla a Forky de la complejidad de ser actor y del arte de la interpretación convincente. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forky pregunta: ¿Qué es el arte? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gaffe ställer en fråga: Vad är konst? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Herr Kotten berättar för Gaffe om hur komplicerat det är att vara skådespelare. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ฟอร์คกี้มีคำถาม: อะไรคือศิลปะ? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
มิสเตอร์ พริคเคิลแพนท์สเป็นที่ปรึกษาให้กับฟอร์คกี้เกี่ยวกับความซับซ้อนของการเป็นนักแสดงและศิลปะในการแสดงที่จะทำให้คนเชื่อ |
|
||||
|