Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
精灵宝可梦:唱吧,美洛耶塔 寻找梨花果 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
“美洛耶塔的闪亮音乐会之前的故事”。 音乐会前夕,喉咙不适的美洛耶塔! 为了顺利演出,美洛耶塔、皮卡丘与藤藤蛇一起寻找能够治愈喉咙的梨花果。 水水獭和波加曼也一同帮忙……偶发事件连续出现! 另一方面,喵喵和果然翁正在拼命寻找美洛耶塔! 到底会怎样呢? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meowth en Wobbuffet zitten op een klif bij een kristallen grot, terwijl Meowth nadenkt over hoe mooi Meloetta is. Plots vliegt Meloetta voorbij, op zoek naar iets, en vliegt dan weg. Meowth en Wobbuffet gaan er achteraan. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sing Meloetta: Search for the Rinka Berries |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meowth and Wobbuffet sit on a cliff near a crystal cave, with Meowth thinking about how beautiful Meloetta is. Suddenly, Meloetta flies past, searching for something, then flies off. Meowth and Wobbuffet take off after it. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sing Meloetta: Search for the Rinka Berries |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
うたえメロエッタ リンカのみをさがせ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Спой, Мэлоэтта: В поисках ягоды ринка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У Мэлоэтточки заболело горлышко и она ищет лечебную ягодку ринка, чтобы его вылечить. Естественно, Пикачу и Ко решили ей помочь. |
|
||||
|