Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le rédacteur en chef d'un journal est malade et doit choisir un successeur. Maca, sa disciple et actuelle directrice adjointe, est l'une des candidates et les deux journalistes passent un réveillon de Noël pluvieux dans la salle de rédaction dans un dialogue qui soulève des questions telles que l'ambition, le plafond de verre, les attentes professionnelles des femmes, le mouvement MeToo, les fausses nouvelles. et dynamique de pouvoir dans le journalisme |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crónica De Una Tormenta |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Antonio, el director de un importante periódico, debe elegir a su sucesor: Maca, una mujer que apuesta por la cooperación entre los miembros de la empresa y no por la verticalidad en el trabajo, competirá contra el otro subdirector, Vargas, un periodista manipulador que se las sabe todas. La noche en la que Antonio le cuenta a Maca el proceso de selección, ambos se quedan encerrados en el periódico por una fuerte tormenta y en el curso de esa noche hablarán a fondo, discutirán y revelarán cuestiones trascendentales de la vida, el periodismo, el amor, la muerte y el sexo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crónica De Una Tormenta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|