
Amor Fati (2021)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amor Fati seeks out parts that complete each other. These are portraits of couples, friends, families and pets and their owners. They share the intimacy of daily life, habits, beliefs, tastes and even some physical traits. From their faces, from the choreography of their gestures, we unveil the story that binds them. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ceux qui s’aiment se ressemblent-t-ils ? Une mère et son fils aveugle fan de foot portugais, des sœurs jumelles travaillant dans le même resto, deux jeunes hommes blonds et amoureux qui revêtent des robes pour une séance photo... Tous les doubles sont possibles dans l’univers à la fois poétique et hyperréaliste de Claudia Varejão. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Amor Fati |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
São retratos de casais, amigos, famílias e animais com os seus donos. Partilham a intimidade dos dias, os hábitos, as crenças, os gostos e alguns traços físicos. A partir dos seus rostos e da coreografia dos gestos, descobrimos a história que os enlaça. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amor Fati busca piezas que se completen entre sí. Son retratos de parejas, amigos, familias, mascotas y sus dueños. Comparten la intimidad de la vida cotidiana, los hábitos, las creencias, los gustos e incluso algunos rasgos físicos. A partir de sus rostros, de la coreografía de sus gestos, desvelamos la historia que les une. Extraído de la vida cotidiana, ante nuestros ojos la película retrata un coro de afectos y la memoria colectiva de un país. |
|
||||
|