
Dual (2022)
← Back to main
Translations 38
Arabic (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
المستنسخة |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
بعد شرائها مستنسَخة تحلّ محلها، تكتشف امرأة تواجه مرضًا عضالًا أنّ عليها مقاتلة البديلة حتى الموت إن كانت تريد الاستمرار في العيش. |
|
||||
|
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
مزدوجة |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
توافق امرأة على مضض لإجراء تجربة استنساخ بعد اكتشافها أن أيامها في الحياة معدودة، ولكن حينما تتعافى تحاول إيقاف التجربة وتمر بالعديد من المتاعب. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Неизлечимо болнажена прибягва до процедура за клониране, за да облекчи болката на приятелите и семейството си. Когато все пак като по чудо се възстановява, героинята се опитва да предотврати клонирането си, но без резултат. Вместо това се налага да се изправи в дуел на живот и смърт със своя клонинг. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Una dona amb una malaltia terminal opta per un procediment de clonació per alleujar la pèrdua dels amics i familiars. Quan es recupera miraculosament, els seus intents de desmantellar el clon fallen i condueixen a un duel a mort ordenat per la cort. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
双重躯体 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarah(凯伦·吉兰 饰)在收到绝症诊断后,决定用克隆技术复制自己,以减轻她的离世对朋友和家人造成的痛苦;可她却奇迹般地康复了。然而,此时她申请销毁自己的克隆复制品的尝试却失败了,法院授权判罚:本体和克隆体必须进行决斗,两人只能活下来一个。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雙重身分 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarah(凱倫·吉蘭飾)在收到絕症診斷后,決定用複製技術複製自己,以減輕她的離世對朋友和家人造成的痛苦;可她卻奇跡般地康復了。 然而,此時她申請銷毀自己的複製品的嘗試卻失敗了,法院授權判罰:本體和複製體必須進行決鬥,兩人只能活下來一個。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dvojnica |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sarah dobiva kobnu dijagnozu i kako ne bi potonula u zaborav, naručuje vlastitu dvojnicu. Ali kada se oporavi i odluči deaktivirati klona, suočena je sa surovim zakonom budućnosti. Mora ostati samo jedna - Sarah će se morati susresti sa svojom dvojnicom u smrtonosnom dvoboju. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dvojník |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sára je smrtelně nemocná, ale nechce ublížit rodině svojí ztrátou. Jak řešit takový problém v blízké budoucnosti? Klonováním! Žena začne svůj klon trénovat, aby se jí co nejvíce podobal. Nepočítá ale se svým zázračným uzdravením, které ji dostává do podobně bezvýchodné situace jako na začátku. Podle zákona nemůže člověk žít déle, než je časový limit jeho klonu. Sáře tak nezbývá než bojovat o holý život s vlastní napodobeninou. Kdo vyhraje? |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En uhelbredeligt syg kvinde vælger en kloningsprocedure for at lette hendes tab for sine venner og familie. Da hun på mirakuløs vis kommer sig, mislykkes hendes forsøg på at få sin klon dekommissioneret og fører til en retsmandsduel om døden. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een terminaal zieke vrouw kiest voor een kloonprocedure om haar verlies voor haar vrienden en familie te verzachten. Wanneer ze op wonderbaarlijke wijze herstelt, mislukken haar pogingen om haar kloon buiten bedrijf te stellen en leiden ze tot een door de rechtbank verplicht duel op leven en dood. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dual |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A terminally ill woman opts for a cloning procedure to ease her loss on her friends and family. When she makes a miraculous recovery, her attempts to have her clone decommissioned fail and lead to a court-mandated duel to the death. |
|
||||
|
Estonian (et-EE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kloon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarah saa kuulla olevansa parantumattomasti sairas ja päättää kloonauttaa itsensä ennen kuolemaansa välttääkseen omaistensa surun. Hän alkaa opettaa kaksoisolentoaan, jotta tämä voi astua hänen saappaisiinsa. Klooni kyllä omaksuu informaation, mutta osoittautuu täydellisen kopion sijaan kaikin puolin paremmaksi versioksi naisesta - ainakin Sarahin läheisten mielestä. Poikaystävä Peter ja äiti toivottavat kloonin tervetulleeksi. Selittämättömästä syystä Sarahin sairaus menee remissioon ja tämä aiheuttaa uuden ongelman. Esiin nousee säädetty laki, jonka mukaan vain kuolleilla yksilöillä saa olla oma klooninsa, ja jos kloonattu jää eloon on kloonilla laillinen lupa haastaa tämä televisioituun kaksintaisteluun. Sarah pyrkii turhaan hankkiutumaan eroon kloonistaan, mutta lopulta oikeus määrää että asia ratkaistaan kaksintaistelulla kuolemaan saakka. Sarah hankkii itselleen valmentajaksi taistelulajien asiantuntijan ja alkaa treenata ja valmistautua taistelemaan henkensä edestä. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Apprenant qu’il ne lui reste que quelques semaines à vivre, Sarah décide d’être clonée afin d’éviter à ses proches la douleur de sa perte. Mais deux ans après, la voici en rémission, avec une réplique qui lui a volé sa vie et ne compte pas la lui rendre. La loi n’autorisant pas la coexistence de l’originale et de la copie, Sarah commence à s’entraîner pour le jour du duel mortel, bien décidée à remporter la victoire... |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Duel |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Après avoir reçu un diagnostic de phase terminale, une femme opte pour une procédure de clonage avant-gardiste. Alors qu’elle survit contre toute attente, elle devra affronter son clone dans un duel à mort. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nachdem sie eine niederschmetternde Diagnose erhalten hat, lässt sich Sarah (Karen Gillan) klonen. Als sie sich wider Erwarten doch von der Krankheit erholt, versucht sie, ihren Klon wieder außer Betrieb zu setzen, doch es gelingt ihr nicht. Es beginnt ein gerichtlich angeordnetes Duell auf Leben und Tod. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η υπόθεση εστιάζει σε μία βαριά άρρωστη γυναίκα (Gillan) η οποία είναι πολύ κοντά στον θάνατο. Επιλέγει λοιπόν να υποβληθεί σε μία διαδικασία κλωνοποίησης για να απαλύνει πιο εύκολα τον πόνο από την απώλεια της σε συγγενείς και φίλους. Όταν όλως παραδόξως παρουσιάσει από το πουθενά αξιοθαύμαστη ανάκαμψη, η απόπειρά της να αποσύρει τον κλώνο (Gillan) της αποτυγχάνει και την οδηγεί σε μία σκληρή αναμέτρηση μέχρις εσχάτων με το όμοιο με εκείνη δημιούργημα. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
כפולה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בעתיד הלא רחוק, התקדמות הטכנולוגיה תוביל לאפשרות של שיבוט בני אדם, והמדינות יתירו זאת לאנשים המתאימים. אחת מהן היא שרה (קארן גילאן), צעירה החולה במחלה סופנית שבוחרת בהליך שיבוט שיוביל להישארות תודעתה בעולם. אך למרבה ההפתעה, שרה שורדת את מחלתה הקשה ומבקשת לבטל את השיבוט שלה ולמעשה להמית את השיבוט החי. למרבה הטרגדיה, בית המשפט מחליט, שכיוון שאין לאפשר לשתיהן לחיות באותו עולם במקביל, עליהן להיכנס לדו-קרב קטלני, לחיים או למוות, ורק השורדת תזכה להמשיך בחייה... |
|
||||
|
Hindi (hi-IN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
क्लोन का कहर |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
गंभीर बीमारी से जूझती एक औरत, अपनी जगह लेने के लिए एक क्लोन खरीदती है. फिर उसे पता चलता है कि ज़िंदा बचे रहने के लिए, उसे आखिरी सांस तक अपनी क्लोन से लड़ना होगा. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Klón |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarah klónoztatja magát, miután egy halálos betegséget diagnosztizálnak nála. A fiatal nőnek azonban mégis sikerül meggyógyulnia, a klónt azonban már nem tudja hatástalanítani. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dual - Il clone |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dopo aver ricevuto una terribile diagnosi, Sarah commissiona un clone di se stessa per alleviare il dolore della perdita ad amici e familiari. Quando però si riprende miracolosamente, il tentativo di dismettere il clone fallisce e porta a un duello all'ultimo sangue. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
デュアル |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
クローンとそのオリジナルである女性の生き残りを懸けた死闘を描くSFスリラー。病で余命がわずかだと知ったサラは、死期の迫った者が遺族を癒すために自身のクローンを作るプログラム“リプレイスメント(継承者)”の利用を決意するのだが……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
듀얼: 나를 죽여라 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
한 시간이면 복제인간을 만들 수 있는 세상. 갑작스레 시한부 진단을 받은 사라는 가족과 연인을 위해 자신의 복제인간을 세상에 남기고 떠나기로 한다. 자신과 똑같이 생겼지만 밝고 건강한 복제인간 사라가 빠르게 자신의 자리를 채워나가자 착잡해진 사라. 하지만 마지막을 준비하던 그녀의 병은 기적적으로 완치되고 마는데… 이제 큰일이다. 둘은 법적으로 공존할 수 없다. 법원은 둘 중 하나가 죽어야 끝나는 결투 명령을 내린다. 사라 vs 복제인간 사라, 누가 죽고 누가 살 것인가? |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Klons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nākotnes pasaulē cilvēkiem sava eksistence jāaizstāv publiskā divkaujā ar savu klonu. Kad ārsti Sārai uzstāda smagu diagnozi viņa iegūst savu dubultnieku, kas pēc viņas nāves varētu rūpēties par tuviniekiem. Meitenei izdodas atveseļoties, taču viņa saskaras ar jauniem likumiem. Sārai jātiekas ar savu klonu nāvējošā divkaujā. Viņai jāpaveic neiespējamais, jāuzvar ideālā sevis versija. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Klonas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ateities pasaulyje žmonės yra priversti ginti savo teisę egzistuoti viešose mirties dvikovose su savo klonais. Kai ekspertai Sarah nustato sunkią diagnozę, ji verčia pasirūpinti savo artimaisiais. Tačiau kai mergina pasveiksta ir nusprendžia deaktyvuoti kloną, ji susiduria su nauju griežtu įstatymu. Mirtiname mūšyje Sara turės susidurti su savo dvilypiu žaidėju. Jai reikia padaryti tai, kas neįmanoma, kad nugalėtų galutinį manipuliavimo ir žmogžudystės ginklą – tobulą savo pačios versiją. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
همزاد |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
یک زن بیمار لاعلاج روش شبیهسازی را انتخاب میکند تا از درد و رنج نبودنش برای دوستان و خانواده بکاهد. هنگامی که او بهبودی معجزهآسایی پیدا میکند، تلاشهای او برای از کار انداختن نسخه شبیهسازی شدهاش با شکست مواجه میشود و منجر به یک دوئل قانونا اجباری تا سر حد مرگ میشود. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Śmiertelnie chora kobieta decyduje się na klonowanie, aby złagodzić stratę dla przyjaciół i rodziny. Kiedy w cudowny sposób odzyskuje zdrowie, jej próby wycofania klona z eksploatacji kończą się niepowodzeniem i prowadzą do pojedynku na śmierć i życie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sarah foi diagnosticada com uma doença terminal incurável. Enquanto tenta processar a informação que ela tem pouco tempo para continuar vivendo, ela é encorajada a participar de um programa científico para ajudar a processar essa perda. O projeto é simplesmente ela ajudar a "treinar" um clone para que ele seja incluido para a sociedade. Seus últimos momentos de vida são passados assim, treinando o clone a ser humano. Mas, embora leve apenas uma hora para que um clone seja feito, as coisas se tornam significativamente mais desafiadoras quando essa dupla não é mais desejada. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
După ce cumpără o clonă care să-i ia locul, o femeie cu un diagnostic sumbru află că, pentru a supraviețui, trebuie să lupte pe viață și pe moarte cu dublura ei. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Клон |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В мире будущего люди вынуждены отстаивать свое право на существование в публичных смертельных поединках со своими клонами. Когда специалисты ставят Саре тяжелый диагноз, она приобретает собственного двойника, чтобы он заботился о близких. Но когда девушка выздоравливает и решает деактивировать клона, она сталкивается с новым суровым законом. Саре придётся сойтись со своим двойником в смертельной битве. Ей нужно совершить невозможное, чтобы победить совершенное оружие для манипуляций и убийства — идеальную версию себя. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dvojník |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
V blízkej budúcnosti sa žena menom Sarah (Karen Gillan) dozvie, že je nevyliečiteľne chorá. Aby zachránila svoju rodinu pred bolesťou zo straty, rozhodla sa pre svoj klonovací postup a vycvičí klon, aby sa cítila ako ona. Potom sa však Sarah zázračne uzdraví, čo ju privádza k novému problému: v spoločnej budúcnosti ľudia nemôžu existovať dlhšie, ako je časový limit ich klonov. Podľa zákona musí Sarah a jej klon nakoniec medzi sebou bojovať až do smrti. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Una mujer con una enfermedad terminal opta por un procedimiento de clonación para aliviar la pérdida de sus amigos y familiares. Cuando se recupera milagrosamente, sus intentos de desmantelar su clon fallan y conducen a un duelo a muerte ordenado por la corte. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Doble |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras recibir un diagnóstico terminal, Sarah (Karen Gillan) opta por un procedimiento de clonación futurista para ayudar a aliviar la pérdida de su familia. Cuando se recupera milagrosamente, sus intentos de desmantelar su clon fracasan, lo que la lleva a una lucha a muerte por mandato judicial. Con la ayuda del especialista en combate Trent (Aaron Paul), se prepara para el duelo de su vida. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En kvinna väljer att låta sig klonas efter att ha blivit diagnostiserad med en dödlig sjukdom, men när hon återhämtar sig nekas hennes försök att få hennes klon avvecklad, vilket leder till en domstolsmandatad duell på liv och död. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
คู่ดวล |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
หลังจากที่ซื้อร่างโคลนมาทำหน้าที่แทน ผู้หญิงที่ได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นโรคร้ายกลับพบว่าเธอยังมีชีวิตอยู่ต่อไปได้... โดยมีเงื่อนไขว่าจะต้องสู้กับร่างโคลนให้ตายกันไปข้าง |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ölümcül bir hastalıktan muzdarip olan genç bir kadın, ölümünün ardından ailesinin ve arkadaşlarının acısını hafifletmek için kendisini klonlatmaya karar verir. Ancak genç kadın, mucizevi bir şekilde iyileşir. Bu durum üzerine klonunun görevini sonlandırmak ister ancak bu sandığı kadar kolay olmayacaktır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Двійник |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Отримавши смертельний діагноз, Сара вирішує клонувати себе. Однак вона таки одужує, і тепер, щоб вивести свій клон з експлуатації, вона має зустрітися з ним на дуелі. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cuộc Đấu Tay Đôi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Một người phụ nữ lựa chọn thủ tục nhân bản sau khi nhận được chẩn đoán giai đoạn cuối nhưng khi cô ấy phục hồi, nỗ lực để nhân bản của cô ấy ngừng hoạt động đã thất bại, dẫn đến một cuộc đấu tay đôi do tòa án ủy thác đến chết. |
|
||||
|