Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
国王,王后与奴隶 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sahib Bibi Aur Ghulam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A debauchee Zamindar greatly neglects his wife. The decadence of the Bengali Zamindar milieu in the late 19th century, seen through the eyes of a young upward mobile rustic seeking fortune in Calcutta, fascinated by the lonely lady of the house. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le maître, la maîtresse et l'esclave |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le film s’ouvre sur les ruines d’un vieux haveli à Calcutta, où un groupe d’ouvriers sont occupés à abattre ce qui reste. Lorsque les travailleurs se détachent pour le déjeuner, le surveillant erre à travers le haveli. Comme il est assis à un endroit, il commence un flashback à la fin du 19ème siècle. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Amo, ama y sirviente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un ingeniero que está supervisando la demolición de una mansión en Calcuta recuerda su llegada años atrás a esa misma mansión durante el esplendor de la familia Chaudhury. |
|
||||
|