
Arschkalt (2011)
← Back to main
Translations 3
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Райнър Берг е мизантроп, който живее изолирано и без приятели. "Хлябът е като живота - рано или късно става твърд." - това е мотото в живота на Берг. Той работи в цех за месо, като отговаря за замразяването и поддръжката на температурата в хладилното помещение. Преди това той е бил шеф на компанията, но поради нещастно стечение на обстоятелствата е принуден да работи като най-прост работник. Но Райнър се чувства добре в студения си, подреден живот. Но един прекрасен ден, съдбата го свързва с Тобаяс Мьорер, който трябва да му стане партньор и за целта Берг трябва да го обучи. Това ще промени живота и на двамата завинаги. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Arschkalt |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Rainer Berg ist ein vom Leben enttäuschter Tiefkühlkost-Lieferant. Er hat sich von der Welt zurückgezogen, um emotionalen Verletzungen aus dem Weg zu gehen. Seine Lebensauffassung gerät ins Wanken, als er einen neuen Kollegen, Ex-Friseur Moerer, zugewiesen bekommt, der sich als Nervensäge erweist. "Dieser Transporter ist zu klein für zwei!" Aber zwecklos, Berg kann seinen lästigen Beifahrer erst dann wieder loswerden, wenn er ihn zu einem guten Verkäufer gemacht hat, so die Forderung der neuen Chefin. Von dem arschkalten Misanthropen Berg ist plötzlich Teamgeist gefragt. |
|
||||
|