Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
英雄無淚 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
萧大师铸成了大名鼎鼎的“泪痕剑”,却也知道这把剑未来会在江湖之上掀起腥风血雨,不仅如此,萧大师还得知自己的孩子将会死在这把剑下。为了避免事端,萧大师将泪痕剑交给弟子保管,几经辗转,泪痕剑最终到了小高(傅声 饰)的手上。 带着这把剑,小高被卷入了长安大镖局和洛阳雄狮堂的争斗之中,雄狮堂的叛徒杨坚被神秘人萧泪血(岳华 饰)杀死,但也正是这名神秘的男子,三番五次的救下小高的性命。原来,萧血泪的真实身份是萧大师的儿子,为了避免泪痕剑的诅咒成真,萧血泪一直在寻找着弟弟。就在线索全部落空之际,大镖局的二把手卓东来(尔冬升 饰)现身抢走了泪痕剑。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
英雄無淚 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kao krijgt van zijn bejaarde meester de missie om een vervloekt zwaard te pakken en kleine ruzies tussen krijgsmeesters op te lossen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Heroes Shed No Tears |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kao is given a mission by his elderly master to take a cursed sword and solve petty squabbles between skilled martial masters. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Larmes d'un héros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un commando de mercenaires chinois est envoyé dans le triangle d'or par le gouvernement thaïlandais avec pour mission d'enlever un baron de la drogue. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Rache des Karateka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Auftrag seines Meisters zieht der junge KAO CHIEN-FEI in die Welt, um mit dem "Schwert der Tränen" der Gerechtigkeit zu dienen und die besten Kämpfer des Landes herauszufordern. Seine Feinde lernen ihn fürchten - und seine Freunde lernen ihn lieben... und die Feinde seiner Freunde verfolgt er mit seinem Haß bis zu ihrer totalen Vernichtung. Sie bekommen sein Wunderschwert zu spüren - und der Tag der Rache ist blutrot. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
영웅무루 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
사부의 명을 받아 무림의 환란을 제거하고자 루흔검을 가지고 고점비가 하산한다. 무림에는 네 명의 무림영웅이 패권을 다투고 있었고, 그는 그들의 다툼을 해결해야 하는데... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Герои не плачут |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ученик великого мастера, Као, получает от учителя легендарный Меч Слез и по его указанию направляется в город, где вот-вот случится небывалая смута – местный мастер меча Сима вместе со своим стратегом Чжоу хочет извести своего давнего соперника, великого воина Чжуменга. Однако лучше всех управляются с оружием не эти трое, а некий загадочный странник с непонятного предназначения коробкой за спиной. Что ему нужно, до определенного времени останется загадкой. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ฤทธิ์ดาบหยดน้ำตา |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ฟู่เซิงได้รับคำสั่งจากอาจารย์ให้ลงเขาไปรับมือในยุทธภพโดยให้นำกระบี่หยดน้ำตาไปด้วย ซึ่งเป็นตัวการทำให้เกิดหายนะทั้งหมด ฟู่เซิงต้องรับมือกับ 3 เจ้ายุทธภพซือหม่าเชาฉิงกับสมุนชื่อจั๊วตงไหล ซึ่งเป็นคนเจ้าปัญญาเฉียวฉลาด และจูเมิ่น แห่งหอสิงโตแต่ศัตรูร้ายกาจที่ฟู่เซิงต้องเจอคือบุรุษชุดเทาที่สะพายกล่องไม้ไว้กลางหลัง ดังนั้นฟู่เซิงจึงต้องใช้กระบี่หยดน้ำตาต่อสู้กับชาวยุทธ เพื่อพิทักษ์ยุทธภพ ในขณะเดียวกันฟู่เซิงได้พบกับสาวงาม เสี่ยวเตี๊ยะแต่ด้วยความรักที่ไม่สมหวังทำให้ทั้งคู่ต้องพรากจากกั |
|
||||
|