
A Room and a Half (2009)
← Back to main
Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een semi-fictief verslag van het leven van de Russische dichter Joseph Brodsky, die in 1972 in Amerikaanse ballingschap werd gedwongen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Room and a Half |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A semi-fictional account of the life of Russian poet Joseph Brodsky, who was forced into American exile in 1972. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Room and a Half |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Полторы комнаты, или Сентиментальное путешествие на Родину |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм снят по мотивам сочинений и биографии Иосифа Бродского. Я не хотел бы, чтобы фильм воспринимали как фильм "о Бродском". Это фильм по литературным сочинениям Бродского, по его рисункам, по материалам его биографии, но прежде всего он инспирирован прозой Бродского, которая меня окрылила и вдохновила на эту работу... Я делаю этот фильм с мыслью о том, что он должен быть посвящен памяти наших родителей. Пронзительные строки, написанные Бродским в эссе "Полторы комнаты" и "Меньше единицы" и посвященные родителям, были для меня эмоциональным камертоном. (А. Хржановский). |
|
||||
|