
The Lair (2022)
← Back to main
Translations 25
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
تسقط طائرة الملازم أول كيت سنكلير فوق أفغانستان، وتجد ملاذًا في ملجأ مهجور تحت الأرض، حيث تستيقظ الأسلحة البيولوجية القاتلة من صنع الإنسان، والتي نصفها بشري ونصفها فضائي. |
|
||||
|
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ဗြိတိန်တော်ဝင်လေတပ်က ကပ္ပတိန်စင်ကလဲရားဟာ အာဖဂန်မှာ တာဝန်ထမ်းဆောင်ရင်း သောင်းကျန်းသူတွေရဲ့ ဒုံးကျည်ကြောင့် လေယာဉ်ပျက်ကျပြီးတဲ့ နောက် အဖမ်းမခံရအောင်ထွက်ပြေးရင်း ဘန်ကာကြီးတစ်ခုထဲကို ရောက်သွားပါတယ်။ အဲဒီဘန်ကာထဲမှာမကောင်းဆိုးဝါးများစွာရှိပြီး နောက်ကပါလာတဲ့ သောင်းကျန်းသူတွေကို သတ်ပစ်လိုက်သလို စင်ကလဲရားလည်း အသက်လုပြီး ထွက်ပြေးလာခဲ့ရပါတယ်။ သောင်းကျန်းသူနဲ့ ဘန်ကာထဲက မကောင်းဆိုးဝါးတွေရန်ကနေ လွတ်လာပြီးနောက် ကူးပါးအသေခံတပ်ရင်းစခန်းကို ရောက်ရှိ သွားခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီမှာ စင်ကလဲရားတစ်ယောက် သူမြင်ခဲ့တဲ့ အရာအကြောင်း ပြောပြခဲ့ပေမယ့် စခန်းတစ်ခုလုံး မယုံခဲ့ပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ ထိုညမှာပဲ အဲဒီမကောင်းဆိုးဝါးတွေက သူတို့တပ်ရင်းထဲ ရောက်လာပြီး စစ်သားတွေကို သတ်ဖြတ်သွားလို့ ကိုယ်တွေ့ကြုံလိုက်ရတဲ့ စစ်သားတွေလည်း စင်ကလဲရားပြောတာလက်ခံပြီး အဆိုပါဘန်ကာနဲ့ မကောင်းဆိုးဝါးတွေကို အမြစ်ဖြတ်ချေမှုန်းဖို့ ကြိုးစားပါတော့ တယ် |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
巢穴 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
皇家空军战斗机飞行员凯特-辛克莱尔(Kate Sinclair)中尉在执行穿越阿富汗崎岖山脉的最后一次战斗任务时,其飞机在最危险的叛军据点之一上空被击落。当叛乱分子在坠机地点追杀她时,她在一个早已废弃的地下掩体中找到了避难所。在追踪辛克莱尔进入地堡深处后,叛乱分子意外地唤醒了一种被称为 "掠夺者 "的人造致命生物武器--半人半外星,对人肉的渴望。她被吓坏了,看着这些生物撕碎了追捕她的人。辛克莱尔勉强逃脱,被派去寻找她的美军巡逻队抓获。当地美军前哨站 "阿帕奇堡 "的指挥官罗伊-芬奇(Roy Finch)少校和他的一队勇敢的士兵们很难相信变异怪物被藏在了这些山里。在不知道她已经被追踪到他们的基地的情况下,几十个邪恶的生物已经向他们涌来。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
顫慄地堡 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
英國皇家空軍飛行員凱特(夏洛特柯克 飾)在阿富汗上空遭到敵軍擊落,她找到一處廢棄地堡躲了起來,原以為可以喘口氣,沒想到卻意外喚醒俄國遺留在裡面的人造生物兵器,一場現代軍隊與外星混種怪物的戰鬥就此揭幕……。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jazbina |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kada poručnica Kraljevskog ratnog zrakoplovstva, poručnica Kate Sinclair, biva oborena iznad Afganistana, pronalazi utočište u napuštenom podzemnom bunkeru gdje se budi smrtonosno biološko oružje - čovjek križan s vanzemaljcem, kojeg su stvorili Rusi tijekom afganistanskog rata. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pilotka královského letectva, poručík Kate Sinclairová, je na své poslední letecké misi, když je její letadlo sestřeleno nad jednou z nejnebezpečnějších povstaleckých bašt v Afghánistánu. Útočiště najde v opuštěném podzemním bunkru, kde se probudí smrtelně nebezpečné uměle vytvořené bytosti známé jako Ravageři - napůl lidé, napůl mimozemšťané, kteří touží po lidském mase. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En pilot fra det britiske flyvevåben sidder fast i Afghanistan, hvor hun opdager et forladt sovjetisk forskningsanlæg, som er skjult i bjergene. Forfulgt af oprørere kommer hun til at frigøre Ravagers – et DNA-baseret eksperiment, som har taget en frygtelig vending. Hun bliver reddet af amerikanske og britiske tropper, som har svært ved på at tro på hendes fortælling om monstre. Da mørket sænker sig, angriber Ravagers deres base, og en brutal kamp begynder. Ved solopgang trækker de sig tilbage, og de overlevende monstrenes hule og uskadeliggøre dem en gang for alle. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Royal Air Force-piloot luitenant Kate Sinclair is op haar laatste vluchtmissie wanneer haar straalvliegtuig wordt neergeschoten boven een van de gevaarlijkste rebellenbolwerken in Afghanistan. Ze vindt haar toevlucht in een verlaten ondergrondse bunker waar dodelijke, door mensen gemaakte wezens bekend als Ravagers, half mens, half buitenaards en hongerig naar mensenvlees, worden gewekt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Lair |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Royal Air Force pilot Lt. Kate Sinclair is on her final flight mission when her jet is shot down over one of the most dangerous rebel strongholds in Afghanistan. She finds refuge in an abandoned underground bunker where deadly man-made creatures known as Ravagers — half-human, half-alien, and hungry for human flesh — are awakened. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'avion de la Royal Air Force du lieutenant Kate Sinclair est abattu au-dessus de l'un des bastions rebelles les plus dangereux d'Afghanistan. Alors qu'elle trouve refuge dans un bunker abandonné, elle découvre des créatures mortelles créées par l'homme, connues sous le nom de Ravagers, qui sont mi-humaines et mi-aliennes et qui se nourrissent de chair humaine... |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
L'avion de la Royal Air Force du lieutenant Kate Sinclair est abattu au-dessus de l'un des bastions rebelles les plus dangereux d'Afghanistan. Alors qu'elle trouve refuge dans un bunker abandonné, elle découvre des créatures mortelles créées par l'homme, connues sous le nom de Ravagers, qui sont mi-humaines et mi-aliennes et qui se nourrissent de chair humaine... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Die Royal Air Force-Kampfpilotin Kate Sinclair wird in Afghanistan über einer gefährlichen Rebellenhochburg abgeschossen. Auf ihrer Flucht vor den Taliban stößt sie auf einen alten, versiegelten Bunker, in dem offenbar Experimente mit Aliens und humanoiden Föten durchgeführt wurden. Was einst als lebendige Kriegswaffe herangezüchtet werden sollte, erwacht nun zum Leben und will nur eins: töten! Kate kann sich zunächst in eine US-Militärbasis retten. Doch als die Kreaturen aus dem Bunker ausbrechen und den Kommandoposten angreifen, bricht die Hölle los… |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amikor a Királyi Légierő pilótáját, Kate Sinclair hadnagyot lelőtték Afganisztán felett, egy elhagyatott földalatti bunkerben talál menedéket, ahol halálos, ember alkotta biológiai fegyvereket talál, amelyek félig emberek, félig idegen lények. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Il tenente pilota della Royal Air Force Kate Sinclair è alla sua ultima missione di volo quando il suo jet viene abbattuto su una delle più pericolose roccaforti ribelli dell'Afghanistan. Trova rifugio in un bunker sotterraneo abbandonato, dove si risvegliano letali creature create dall'uomo, note come Ravagers, metà umani e metà alieni, affamati di carne umana. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
더 벙커 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
영국 공군 조종사 싱클레어 대위는 아프가니스탄에서 정찰 임무를 수행하던 중에 반군의 스팅어 미사일에 맞아 격추된다. 싱클레어 대위는 사막에서 자신을 생포하려는 반군을 피해 달아나다 소련이 운영하던 비밀 연구소가 있는 지하 벙커에 떨어져 갇힌다. 그곳에서 괴생명체와 조우하고 사투를 벌이다 겨우 벙커를 빠져나온 싱클레어 대위는 아프간 전진 기지에서 파견 나온 미군에 구조된다. 그날 밤 괴물 무리가 미군 기지로 쳐들어오고, 설상가상으로 미군 정보부대 지휘관은 괴물을 말살하기 위해 비핵무기 중 가장 강력한 폭탄인 ‘모압(MOAB)’을 터뜨리려 폭격기를 출동시킨다. 과연 싱클레어와 대원들은 괴물을 제압하고 폭탄을 피해 살아 돌아갈 수 있을 것인가. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Narodziny zła |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Porucznik Kate Sinclair, pilot Królewskich Sił Powietrznych, odbywa ostatnią misję lotniczą, gdy jej odrzutowiec zostaje zestrzelony nad jedną z najniebezpieczniejszych twierdz rebeliantów w Afganistanie. Znajduje schronienie w opuszczonym podziemnym bunkrze, w którym budzą się śmiertelne, stworzone przez człowieka stworzenia znane jako Ravagers – pół-ludzie, pół-obcy i głodni ludzkiego mięsa. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A piloto da Royal Air Force, tenente Kate Sinclair, está em sua última missão de voo quando seu jato é derrubado sobre uma das fortalezas rebeldes mais perigosas do Afeganistão. Ela encontra refúgio em um bunker subterrâneo abandonado, onde criaturas mortais feitas pelo homem conhecidas como Ravagers – meio humanas, meio alienígenas e famintas por carne humana – são despertadas. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Terror no Deserto |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A piloto da Força Aérea Real, tenente Kate Sinclair, está em sua missão de voo final quando seu jato é abatido sobre uma das fortalezas rebeldes mais perigosas do Afeganistão. Ela encontra refúgio em um bunker subterrâneo abandonado onde criaturas mortais conhecidas como Ravagers - meio-humanas, meio-alienígenas e famintas por carne humana - são despertadas. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Логово |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Пилот-лейтенант Кейт Синклер, сбитая повстанцами в Афганистане, убегая от них, прячется в заброшенном подземном бункере, где пробуждается смертоносное биологическое оружие — человек, скрещенный с инопланетянином, созданное русскими во времена афганской войны. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La guarida |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En su última misión en Afganistán, Kate, una piloto de la RAF, es herida. Para escapar de su perseguidores, se refugia en un búnker que antiguamente había sido usado por los rusos para experimentar con ADN alienígena. La batalla entre soldados y monstruos mutantes está servida. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Caverna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En su última misión en Afganistán, Kate, una piloto de la RAF, es herida. Para escapar de su perseguidores, se refugia en un búnker que antiguamente había sido usado por los rusos para experimentar con ADN alienígena. La batalla entre soldados y monstruos mutantes está servida. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En pilot vid brittiska flygvapnet är fast i Afghanistan, där hon upptäcker en övergiven sovjetisk forskningsanläggning dold i bergen. Förföljd av upprorsmän råkar hon frigöra Ravagers – ett DNA-baserat experiment som tagit en fruktansvärd vändning. Hon räddas av amerikanska och brittiska trupper, som har svårt på att tro på hennes berättelse om monstren hon sett. När mörkret sänker sig attackerar Ravagers deras armébas och en brutal strid utbryter. Vid soluppgången drar de sig tillbaka, och de människor som överlevt samlar sig för att återvända till monstrens lya och oskadliggöra dem en gång för alla. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
เขมือบล้างนรก |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ในภารกิจสุดท้ายของเธอในอัฟกานิสถาน เครื่องบินของร้อยโทเคท ซินแคลร์ (ชาร์ล็อตต์ เคิร์ก) แห่งกองทัพอากาศอังกฤษก็ถูกยิงร่วงไปยังหนึ่งในฐานที่มั่นกลุ่มกบฏที่อันตรายที่สุด เมื่อถูกไล่ล่า เธอจึงต้องหนีไปหลบภัยในบังเกอร์ใต้ดินที่ถูกทิ้งร้างมาเป็นเวลานาน |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Лігво |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Збитий пілот-лейтенант Кейт Сінклер знаходить притулок у покинутому підземному бункері, де прокидається смертоносна біологічна зброя, створена істотою — наполовину людиною, наполовину інопланетянином. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Khi phi công của Lực lượng Không quân Hoàng gia, Lt. Kate Sinclair bị bắn hạ ở Afghanistan, cô tìm nơi ẩn náu trong một hầm ngầm bỏ hoang, nơi vũ khí sinh học nhân tạo chết người - nửa người, nửa người ngoài hành tinh - được đánh thức |
|
||||
|