Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我的留级岳父 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
乔研汐带着比自己大17岁的男朋友司马靖拜见未来岳父乔海川时,却发现司马靖竟是父亲的大学同学。乔海川极力阻拦这桩婚事,不料女儿因为他的阻止远走他乡。昔日同窗兄弟一起踏上了一段寻妻寻女的爆笑旅程! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crazy Father-in-law |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When Qiao Yanxi brought Sima Jing, a 17-year-older than her boyfriend, to visit his future father-in-law, Qiao Haichuan, he discovered that Sima Jing was actually his father's college classmate. Qiao Haichuan tried his best to stop this marriage, but his daughter was prevented from leaving the country. The former classmates embarked on a hilarious journey of finding a wife and daughter together! |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorsque Qiao Yanxi a amené Sima Jing, un petit ami plus vieux de 17 ans qu'elle, pour rendre visite à son futur beau-père, Qiao Haichuan, il a découvert que Sima Jing était en fait le camarade de classe de son père. Qiao Haichuan fait de son mieux pour arrêter ce mariage, mais sa fille a été empêchée de quitter le pays. Les anciens camarades de classe se sont lancés dans un voyage hilarant pour trouver une femme et une fille ensemble! |
|
||||
|