Translations 8
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
နာမည်ကြီးကာတွန်းတစ်ခုကနေ ရုပ်ရှင်အပြင်အသက်သွင်းထားတဲ့ ဇာတ်လမ်းတစ်ခုပါ။တစ်နေ့မှာတော့ ကျားကိုသတ်ခဲ့လို့ဆိုပြီး သိုင်းသမားဝူစုန့်တစ်ယောက်က ပြန်လာရင်း တစ်နယ်တစ်ကျေးကိုပြောင်းနေပြီထင်တဲ့ အစ်ကိုအရင်းဖြစ်သူ ဝူတာ့လန်နဲ့ငယ်ရွယ်ပြီး ချောမောလှပတဲ့ ဖန်ကျင်းလျန်ဆိုတဲ့ မရီးတစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ရိုးအတဲ့အစ်ကိုဖြစ်သူရဲ့ ဇနီးမို့ ရင်းနှီးဖော်ရွေစွာ ဆက်ဆံခဲ့ပေမယ့်လည်းနောက်ကြောင်းမရှင်း အကြံကြီးလှတဲ့မရီးဖြစ်သူဟာဂွင်ဖန်ပေမယ့် ကိုယ်ကျင့်တရားကောင်းသူ ဝူစုန့်ကတော့ မဖြုံခဲ့ဘူးမြို့အနှံ့အချောအလှနာမည်ကြီးနေတဲ့ ဖန်ကျင်းလျန်ရဲ့ အလှကျော့ကွင်း မှာ မိသွားသူကတော့ ရှီမန်းချင်ဆိုတဲ့ လူတစ်ယောက်ပေါ့။ဖန်ကျင်းလျန်ကိုမှ လိုချင်လှပါချည်ရဲ့ဆိုပြီး အဘွားနန်ကိုလာဘ်ထိုးလို့ ရယူဖို့ ကြိုးစားခဲ့ရာကနေ အရှုပ်အထွေးတွေဖြစ်လာခဲ့တယ်ဝူတာ့လန်နဲ့ ဖန်ကျင်းလျန်ရဲ့အိမ်ထောင်ရေးကရော ဘယ်လိုဖြစ်မလဲ ရှီမန်းချင်ရဲ့ဝင်ရှုပ်မှုကြောင့် နောက်ဆက်တွဲ ဘာတွေဖြစ်လာမလဲ ဝူစုန့်ကရော ဘာကြောင့်အစ်ကိုဖြစ်သူရဲ့စကားကို ပယ်ရှားရတာလဲ |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
武松血战狮子楼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
西门庆贪图潘金莲的美貌,利诱王婆帮他得到潘金莲。武大郎捉奸时被踹中吐血倒地不起。潘金莲在王婆和西门庆的唆使下,联手灌毒害死了武大郎。武松为给哥哥报仇,杀了潘金莲血祭兄长,并砍下西门庆的头颅手刃亲仇。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
武松血战狮子楼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
西門慶貪圖潘金蓮的美貌,利誘王婆幫他得到潘金蓮。武大郎捉姦時被踹中吐血倒地不起。潘金蓮在王婆和西門慶的唆使下,聯手灌毒害死了武大郎。武松爲給哥哥報仇,殺了潘金蓮血祭兄長,並砍下西門慶的頭顱手刃親仇 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
武松血战狮子楼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
西門慶貪圖潘金蓮的美貌,利誘王婆幫他得到潘金蓮。武大郎捉姦時被踹中吐血倒地不起。潘金蓮在王婆和西門慶的唆使下,聯手灌毒害死了武大郎。武松爲給哥哥報仇,殺了潘金蓮血祭兄長,並砍下西門慶的頭顱手刃親仇。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wu Song's Bloody Battle With Lion House |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Legendary story from classical novel Water Margin about Wu Song's Revenge. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
무송혈전: 수호지의 전설 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
키가 작은 추남 무대랑에겐 형제라고 믿기 어려울 정도로 건장하고 준수한 아우 무송과 절세미인 아내 반금련이 있다. 어느 날, 반금련을 보고 한눈에 반한 서문경은 반금련을 차지하기 위해 관아와 결탁해서 음모를 꾸민다. 관아 현령 대인의 명을 받고 집을 떠나게 된 무송은 형 무대랑을 걱정하며 조심하라고 당부하는데… |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ศึกนองเลือดหอสิงโต |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ซีเหมินชิ่งลุ่มหลงในความงามของพันจินเหลียน จึงใช้เงินล่อแม่สื่อหวังให้ช่วยเขาได้ครอบครองพันจินเหลียน ตอนที่อู่ต้าหลังจับชู้ได้ก็โดนถีบตกบันไดจนกระอักเลือด หลังจากพันจินเหลียนถูกแม่สื่อหวังและซีเหมินชิ่งเกลี้ยกล่อมสุดท้ายก็ยอมตกลงร่วมมือวางยาพิษฆ่าอู่ต้าหลัง เพื่อล้างแค้นให้พี่ชาย อู่ซงฆ่าพันจินเหลียนสังเวยพี่ชาย และบั่นคอซีเหมินชิ่งกับมือตัวเอง |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Võ Tòng Huyết Chiến Sư Tử Lâu |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nội dung bộ phim là câu chuyện xoay quanh hành trình trả thù cho vợ mình bị tên ác bá làm nhục và giết chết. Nhưng trên đường đi Ngô Song đã gặp được vợ chồng của vị sư huynh. Tuy nhiên, người vợ xinh đẹp, lâu ngày củng bén, cả hai người yêu nhau và làm chuyện trái luân thường. |
|
||||
|