Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Първият мит: Сблъсъка на боговете |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
През последните години на династията Шан, крал Чжоу бе тиранин и хората страдаха. Лорд Тонгтиен и Шен Гонг Бао искаха да се възползват от десетте хиляди безсмъртни, за да унищожат света. За да се бори със злите сили, Цзян Цзи Я поведе Ян Цзян, Нечжу и други безсмъртни, за да спаси вселената. Героите на източната митология разгръщат великолепна история за сблъсъка между доброто и злото... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
封神榜:决战万仙阵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
殷商末年,纣王暴虐,民不聊生,通天教主与申公豹想要趁乱利用万仙阵毁灭凡界。为了对抗邪恶势力,姜子牙集结杨戬、哪吒等众仙联手拯救凡界,过去在不同的故事中各领风骚的东方神话英雄热血集结,各显神通。一个波澜壮阔、充满东方神话色彩的正邪对抗的故事就此展开…… |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
封神榜:决战万仙阵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
封神榜:决战万仙阵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In een wereld bevolkt door mensen, goden en allerlei fantastische wezens dreigt een enorme catastrofe: de God van de hemel werkt samen met een machtsbeluste tovenaar om de mensheid uit te roeien en de wereld opnieuw te maken volgens hun ideeën. Maar de moedige krijger Yang Jian (Zhilu Zhang) wil dat niet laten gebeuren en stelt een krachtig team samen om de schurken te verslaan... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The First Myth: Clash of Gods |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
At the end of the Yin Shang Dynasty, King Zhou was tyrannical and the people were in desperate straits. The God of Heaven and Shen Gong Bao wanted to take advantage of the chaos to destroy the mortal world by using the Ten Thousand Immortals Formation. In order to fight against the evil forces, Jiang Ziya gathers Yang Jian, Nezha and other immortals to join forces to save the mortal world. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le premier mythe : le choc des dieux |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la fin de la dynastie Yin Shang, le roi Zhou était tyrannique et le peuple était désespéré. Le dieu du ciel et Shen Gong Bao voulaient profiter du chaos pour détruire le monde des mortels en utilisant la formation des dix mille immortels. Afin de lutter contre les forces du mal, Jiang Ziya rassemble Yang Jian, Nezha et d'autres immortels pour unir leurs forces pour sauver le monde des mortels. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Clash of Gods - Krieg der Titanen |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In einer von Menschen, Göttern und allerlei fantastischen Kreaturen bevölkerten Welt steht eine gewaltige Katastrophe an: Der Gott des Himmels hat sich mit einem machthungrigen Zauberer zusammengetan, um die Menschheit auszulöschen und die Welt nach ihren Vorstellungen neu zu gestalten. Doch der mutige Krieger Yang Jian (Zhilu Zhang) will das nicht zulassen und stellt eine schlagkräftige Truppe zusammen, um die Bösewichte zu besiegen... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
봉신방 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
조 왕조 40년, 왕생교의 고념동이 사술로 만족의 신령을 만왕의 몸에 흡수하게 하자 진령사는 사신이 된 수주를 다시 봉인하기 위해 서정에 나선다. 하지만 갑작스러운 만왕의 기습으로 서정군은 대부분 전멸하고 살아남은 진령사 백호기의 소진, 화무상, 영무모는 최후의 전투를 준비한다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Primeiro Mito: Choque de Deuses |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
No final da Dinastia Yin Shang, o Rei Zhou era tirânico e o povo estava em uma situação desesperadora. O Deus do Céu e Shen Gong Bao queriam aproveitar o caos para destruir o mundo mortal usando a Formação Dez Mil Imortais. Para lutar contra as forças do mal, Jiang Ziya reúne Yang Jian, Nezha e outros imortais para unir forças para salvar o mundo mortal. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Первый миф о столкновении богов |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ศึกตัดสินชะตาหมื่นเซียน |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
อู่อ๋องปราบโจ้วอ๋อง เจียงจื่อหยาพาทหารฝ่าผ่านเมืองถงกวน เซินกงเป้าร่วมมือกับเจ้าสำนักทงเทียน ร่วมกันสร้างค่ายปราบหมื่นเซียนขึ้น หวังจะกำจัดกองทัพราชวงศ์ซางและเหล่าเซียนที่ต่อต้านการปกครองของซางโจ้วอ๋อง หยางเจี่ยน นาจาและพวกพยายามต่อสู้สุดฤทธิ์ ในที่สุดก็กำจัดเซินกงเป้าและเจ้าสำนักทงเทียนพร้อมพวกได้ กอบกู้สรรพสิ่งในโลกได้สำเร็จ |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Phong Thần Bảng: Quyết Chiến Vạn Tiên Trận |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Phong Thần Bảng: Quyết Chiến Vạn Tiên Trận là phim thần thoại – võ thuật kể về Vũ Vương phạt Trụ, Khương Tử Nha dẫn binh xông phá Đồng Quan, Thân Công Báo cùng Thông Thiên giáo đã thông đồng với nhau, cùng dựng nên Vạn Tiên sát trận, với chủ đích quét sạch quân đội nhà Chu, cùng những thần tiên phản đối sự thống trị của Thương Trụ. Một nhóm các thần gồm Dương Tiễn, Na Tra liều chết chống trả quyết liệt, cuối cùng đã đánh bại bè lũ của Thân Công Báo và Thôn Thiên giáo chủ, giúp thiên đình và nhân gian tránh được kiếp hoạ khó lường, bình ổn thiên giới, an dân thiên hạ. |
|
||||
|