
No Exit (2022)
← Back to main
Translations 38
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
لا مخرج |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
من سينجو من جوف الشتاء؟ بعد أن تقطعت بهم السبل في محطة استراحة في الجبال أثناء عاصفة ثلجية ، تكتشف مدمنة تتعافى طفلة مختطفة مخبأة في سيارة تابعة لأحد الأشخاص داخل المبنى مما يضعها في صراع مرعب لتحديد من بينهم هو الخاطف. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Без изход |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Принудена да се върне спешно при семейството си, Дарби Торн e блокирана от снежна буря и e принудена да намери подслон в зона за почивка на магистрала с група непознати. Случайно тя се натъква на отвлечено момиче в микробус на паркинга, това я поставя в ужасяваща борба на живот и смърт, за да спаси живота на момичето и да разбере кой от тях е похитителят. |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
逃無可逃 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在懸疑驚悚片《逃無可逃》中,年輕女子黛比索恩前往處理緊急家事途中因暴風雪與一群陌生人受困高速公路休息區。當她偶然發現停車場上客貨車裡藏著一個被綁架的女孩時,為了找出誰是綁匪而捲入一場驚心動魄的生死搏鬥。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
无处可逃 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
悬疑惊悚片《无处可逃》讲述,年轻女子达比·索恩家中出事,赶去处理,却在途中遭遇暴风雪,与一群陌生人被困高速公路休息区。她在停车场的面包车上意外发现遭绑架的女孩,经历了殊死考验最终揪出绑架犯。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
逃無可逃 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在驚悚片“逃無可逃”中,一女子在回家時被暴風雪困住,在休息區避難時,發現一輛麵包車裡有一個被綁架的女孩,陷入生死搏鬥,她要找出綁匪。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nema izlaza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tijekom snježne oluje, mlada žena prisiljena je pronaći sklonište na odmorištu na autocesti sa grupom stranaca. Otkrivši otetu djevojku u kombiju na parkiralištu, ona kreće u zastrašujuću misiju saznati tko je otmičar. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bez východiska |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mladá žena Darby Thorneová uvízne na cestě za nemocnou matkou ve vánici a je nucena zastavit na dálničním odpočívadle se skupinou neznámých lidí. Když v zaparkované dodávce narazí na unesenou dívku, musí bojovat o holý život, aby zjistila, kdo je únosce. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den unge Darby er på vej mod hospitalet, hvor hendes mor er blevet indlagt. Men en snestorm raser, og Darby tvinges til at søge ly i en læhytte på en rasteplads sammen med en gruppe fremmede. Snart opdager hun, at der er en bortført pige i en varevogn på parkeringspladsen. Nu må hun - med livet som indsats - forsøge at finde ud af, hvem der har bortført pigen. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Darby Thorne, een jonge vrouw, komt vast te zitten in een sneeuwstorm en is genoodzaakt om op een parkeerplaats met een groep vreemden te bivakkeren. Wanneer ze een ontvoerd meisje in een busje vindt, raakt ze verstrikt in een angstaanjagende strijd op leven of dood om erachter te komen wie de ontvoerder is. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No Exit |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Stranded at a rest stop in the mountains during a blizzard, a recovering addict discovers a kidnapped child hidden in a car belonging to one of the people inside the building which sets her on a terrifying struggle to identify who among them is the kidnapper. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Darby Thorne, perheensä luo matkalla oleva nuori nainen, jää lumimyrskyn saartamaksi ja joutuu etsimään suojaa moottoritien taukopaikalta seuranaan joukko vieraita ihmisiä. Kun hän löytää siepatun tytön parkkipaikalta pakettiautosta, alkaa hyytävä kamppailu elämästä ja kuolemasta, jotta selviää kuka levähdyspaikalle pysähtyneistä on sieppaaja. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sans issue |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Lors d'une tempête de neige et bloquée sur une aire de repos isolée dans les montagnes, une étudiante découvre une fillette kidnappée, cachée dans un van. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sans Issue |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Darby Thorne, une jeune femme en route vers une urgence familiale, est piégée par un blizzard et doit trouver refuge dans une halte routière avec des inconnus. Quand elle y trouve une fillette enlevée dans une camionnette, elle se lance dans une dangereuse et terrifiante aventure pour identifier le ravisseur. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
გასასვლელი არ არის |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
საშინელებათა თრილერი, კოლეჯის სტუდენტი გოგონას შესახებ, რომელიც ოჯახური მიზეზების გამო მოგზაურობს, მოულოდნელად თოვლის ქარიშხალში მოხვდება და ახლა იძულებულია თავშესაფარი ეძებოს გზის იზოლირებულ მონაკვეთზე უცხო ადამიანების ჯგუფთან ერთად. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In dem Thriller wird Darby Thorne, eine junge Frau, die auf dem Weg zu ihrer Familie ist, von einem Schneesturm aufgehalten und muss mit einer Gruppe von Fremden auf einem Highway-Rastplatz Schutz suchen. Als sie in einem Transporter ein entführtes Mädchen entdeckt, beginnt für sie ein Kampf um Leben und Tod, bei dem sie den Entführer finden muss. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Χωρίς Διέξοδο |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Κατά τη διάρκεια μιας χιονοθύελλας, εγκλωβισμένη σε μια απομονωμένη στάση του αυτοκινητόδρομου στα βουνά, μία φοιτήτρια ανακαλύπτει ένα παιδί που έχει απαχθεί κρυμμένο σε ένα αυτοκίνητο. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אין מוצא |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
צעירה שבורחת ממתקן גמילה כדי להגיע למיטת אימה השוכבת בבית החולים, נתקלת בסופת שלגים ונתקעת בתחנת התרעננות מבודדת בכביש המהיר. היא נתקלת שם בכמה אנשים, חלקם נחמדים, ויחד הם מנסים להעביר את הלילה. אך הכל משתנה כשהיא מגלה לפתע ילדה קטנה כפותה, בתוך רכב של כמה מהשוהים עמה בתחנה. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A hó rabja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hóvihar idején, egy elszigetelt hegyvidéki autó-pihenőhelyen rekedve, egy főiskolai hallgató felfedez egy elrabolt gyermeket, aki egy autóban rejtőzik, amely az egyik bent tartózkodó emberé. |
|
||||
|
Indonesian (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Terdampar di tempat peristirahatan di pegunungan selama badai salju, seorang wanita muda menemukan seorang anak yang diculik disembunyikan di dalam mobil milik salah satu orang di dalam gedung, yang membuatnya dalam perjuangan hidup atau mati yang menakutkan untuk mengidentifikasi siapa di antara mereka. adalah penculiknya. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Darby Thorne, una donna in viaggio per un'emergenza di famiglia, resta bloccata in una tormenta ed è costretta fermarsi in un'area di servizio con degli sconosciuti. Quando si imbatte in una ragazza rapita nascosta in un furgone, per lei inizia una lotta per la vita alla ricerca dell'identità del rapitore. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
パーキングエリア |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
車を飛ばして家族のもとに向かう途中、猛吹雪のせいでパーキングエリアに足止めになったダービーは、車に監禁された少女を目撃してしまう。居合わせた人の中から犯人を突き止めるため、命懸けの戦いが繰り広げられる。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
출구는 없다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
어머니가 위독하다는 소식을 듣고 가족에게 가던 다비는 눈보라 때문에 낯선 이들과 고속도로 휴게소로 대피한다. 주차장의 밴에서 납치된 소녀를 본 다비는 납치범을 찾아 사투를 벌인다. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Išėjimo nėra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Per pūgą ir įstrigusi izoliuotoje greitkelio poilsio stotelėje kalnuose, mergina suranda pagrobtą vaiką, paslėptą automobilyje, kuris priklauso vienam iš kartu apsistojusių žmonių. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Darby Thorne, en ung kvinne på vei til et familienødsfall, strandet i en snøstorm og tvunget til å søke ly på en rasteplass med en gruppe fremmede. Når hun kommer over en bortført jente i en bil på parkeringsplassen, utløser det en kamp med livet som innsats for å finne ut hvem av dem som er kidnapperen. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bez wyjścia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Podczas śnieżnej zamieci student znajduje na parkingu przy górskiej drodze porwane dziecko. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sem Saída |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Darby Thorne é uma mulher que viaja devido a uma emergência familiar, fica presa em nevasca e é forçada a se abrigar numa área de descanso na estrada com um grupo de desconhecidos. Ao topar com uma garota sequestrada numa van, ela encara uma terrível luta de vida ou morte para descobrir quem é o sequestrador. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sem Saída |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma tempestade encalha Darby Thorne, uma jovem a caminho de uma emergência familiar, e força-a a encontrar abrigo numa área de descanso na autoestrada com estranhos. Quando depara com uma rapariga raptada numa carrinha no estacionamento, isso coloca-a numa terrível luta determinante para descobrir quem entre eles é o raptor. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fără ieșire |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Darby, o tânără pe drum spre o urgență de familie e forțată de viscol să găsească adăpost într-o parcare de pe autostradă cu un grup de străini. Când dă peste o fată răpită într-o dubă, începe o luptă pe viață și pe moarte pentru a afla care este răpitorul. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Выхода нет |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Во время снежной бури, оказавшись на изолированной стоянке для отдыха на шоссе в горах, студентка колледжа обнаруживает похищенного ребенка, спрятанного в машине, принадлежащей одному из людей внутри. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bez východiska |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brez izhoda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Študentka, odvisnica, ki okreva, med snežnim metežem obtiči na osamljenem počivališču gorske avtoceste. Na parkingu odkrije skritega ugrabljenega otroka v avtomobilu, ki pripada enemu od ljudi v stavbi. To jo spravi v grozljiv boj, da bi ugotovila, kdo med njimi je ugrabitelj. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sin salida |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Darby Thorne, una joven con una emergencia familiar, queda varada por una tormenta de nieve y busca refugio en la autopista junto a un grupo de extraños. Cuando ve a una niña raptada en una furgoneta en el estacionamiento, comienza una lucha de vida o muerte por descubrir quién de ellos es el secuestrador. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En la tormenta |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Darby Thorne, una joven que va a una emergencia familiar, queda atrapada en una ventisca y se refugia en un área de descanso de la autopista con unos desconocidos. Cuando encuentra a una chica secuestrada en una furgoneta, se ve en una aterradora lucha a vida o muerte para descubrir quién es el secuestrador. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Darby Thorne, en ung kvinna på väg till en akut familjesituation, hamnar i en snöstorm och tvingas söka skydd på en rastplats med en grupp främlingar. När hon upptäcker en kidnappad flicka i en skåpbil på parkeringsplatsen börjar en kamp på liv och död om att lista ut vem i gruppen som är kidnapparen. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No Exit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ดาร์บี้ ธอร์นติดอยู่ท่ามกลางพายุหิมะโหมกระหน่ำและถูกบีบให้ต้องหาที่หลบภัยกับคนแปลกหน้ากลุ่มหนึ่งเมื่อเธอบังเอิญพบกับเด็กผู้หญิงที่ถูกลักพาตัวมาในรถตู้ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ailesi ile ilgili acil bir durum için yola çıkan Darby, kar fırtınası yüzünden yolda kalır. Bu durum üzerine Darby, bir grup erkekle birlikte otoyol dinlenme alanında sığınak bulmaya çalışır. Otoparktaki bir minibüste kaçırılmış bir kıza rastlayan Darby, onları kaçıranın kim olduğunu bulmaya çalışırken kendisini korkunç bir ölüm kalım meselesinin içinde bulur. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Немає виходу |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молода жінка застрягає на стоянці для відпочинку на шосе під час хуртовини і знаходить викрадену дівчину у фургоні. Вирішивши розкрити особистість викрадача, вона досліджує групу незнайомців, замкнених разом із нею. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Không Lối Thoát |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|