
Hotsunlight (2021)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
烈日阳光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
弗拉德·诺沃日洛夫是一名参加过入侵阿富汗的苏军老兵,目前和家人们住在乌克兰东部的卢甘斯克地区。2014 年 5 月,随着乌克兰国防部下令在东乌克兰地区实施所谓的“反恐行动”,诺沃日洛夫一家发现自己已身处战争之中,很多无辜的人正在死去,居民们面临着乌克兰国民军的欺凌和剥夺。 在一次行动中诺沃日洛夫被乌克兰政府军俘虏,对方指挥官是他在阿富汗时的战友,这让他觉得情况应该不会太糟糕。但失去控制的乌克兰国民军开始随意炮击无辜民居,诺沃日洛夫的家人们都被击中被杀。他那昔日的政府军同僚为此愧疚自尽,他自己则决定加入民兵组织,以击退敌人并防止这种情况发生在其他人身上…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
烈日陽光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
盧甘斯克地區,2014 年 5 月。Novozhilov 壹家偶然發現自己身處盧甘斯克的各種事件之中。弗拉德·諾沃日洛夫(Vlad Novozhilov)曾是阿富汗戰爭的參與者。他知道什麽是戰爭,在他那個時代已經看到了足夠多的戰爭恐怖,原則上他甚至不想碰武器。在某種情況下,他只看到壹條出路——離開這個國家。但是妳不能逃避戰爭,邊界已經關閉。為了拯救他的家人,他將不得不做出艱難的道德選擇 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Solntsepyok |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luganská oblast, květen 2014. Rodina Novožilovových se shodou okolností ocitla v centru dění v Lugansku. Vlad Novožilov je bývalý účastník války v Afghánistánu. Na vlastní kůži ví, co je to válka. Protože svého času viděl dost válečných hrůz, zásadně se nechce ani dotknout zbraně. V dané situaci vidí jediné východisko - opustit zemi. Jenže před válkou se utéct nedá, hranice už jsou zavřené. Aby zachránil svou rodinu, bude muset učinit těžká morální rozhodnutí. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hotsunlight |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lugansk region, May 2014. The Novozhilov family, by chance, finds itself in the thick of events in Lugansk. Vlad Novozhilov is a former participant in the war in Afghanistan. He knows firsthand what war is. Having seen enough of the horrors of war in his time, in principle he does not even want to touch a weapon. In a situation, he sees only one way out - to leave the country. But you can't run away from the war, the border is already closed. To save his family, he will have to make difficult moral choices. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
블레이징 썬 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
쿠데타로 정부가 전복되고 대혼란의 내전으로 치닫는다. 신정부는 무력으로 군인과 민간인을 무차별 학살하고 저항군은 치열하게 반격하지만 매번 역부족이다, 마침내 비밀 특수부대가 참전하고 전면전이 시작되는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Sol Abrasador |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Região de Luhansk, maio de 2014. A família Novozhilov, por acaso, se encontra no meio dos acontecimentos em Luhansk. Vlad Novozhilov é um ex-participante da guerra no Afeganistão. Ele sabe em primeira mão o que é a guerra. Tendo visto o suficiente dos horrores da guerra em seu tempo, em princípio ele nem quer tocar em uma arma. Em uma situação, ele vê apenas uma saída - deixar o país. Mas não dá para fugir da guerra, a fronteira já está fechada. Para salvar sua família, ele terá que fazer escolhas morais difíceis. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Солнцепёк |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Май 2014 года, Луганск. Цветущий край. Та весна выдалась особенно жаркой. Время жить — любовь, счастье и планы на лето. И мечты, которым не суждено сбыться. Лето всё меняет — нечаянное ощущение безысходности и тревоги, неизбежно накрывающее с головой. Хрупкий мир на грани войны. Время, которое полностью перевернет жизнь многих людей. Кого из них сломает новая реальность, а кто до конца останется человеком? |
|
||||
|