Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我的爷爷叫建国 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
从来没有一个小人物,像马建国一样,是跟着共和国一起成长起来的。这部电影极为接地气,好玩、诙谐、有趣,还会让你落泪,讲述北京的故事。马建国是49年10月1号出生。他家世代做灯笼,是地地道道的手艺人。当时,他并不喜欢这门手艺,总想着其他伟大的理想。他像很多20、30岁的人,经历过年轻人的打架、与父母产生矛盾,暗恋一个善良女子,一门心思考大学。经过了种种磨难之后,马建国最终喜欢上了老灯笼这门手艺。马建国代表老一辈,正直刚强,坚守着手工灯笼的传统手艺,也秉持着传统文化的高尚品格。他的孙子马五六作为年轻一代,从排斥不理解到渐渐领悟认可,实现了人生中重要的一次蜕变。祖孙俩的关系也越发融洽深入。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
My Grandpa Called Jianguo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ไม่เคยมีคนตัวเล็กเช่น Ma Jianguo ที่เติบโตมากับสาธารณรัฐ หนังเรื่องนี้ติดดินมาก สนุก มีไหวพริบ น่าสนใจ และจะทำให้คุณร้องไห้ หม่า เจี้ยนกัว เกิดเมื่อวันที่ 1 ตุลาคม พ.ศ.2492 ครอบครัวของเขาทำโคมไฟมาหลายชั่วอายุคนและเป็นช่างฝีมืออย่างแท้จริง ในเวลานั้นเขาไม่ชอบงานฝีมือชิ้นนี้และมักจะคิดถึงอุดมคติอันยิ่งใหญ่อื่น ๆ อยู่เสมอ เช่นเดียวกับหลายๆ คนในช่วงอายุ 20 และ 30 ปี เขาเคยมีประสบการณ์การต่อสู้ของคนหนุ่มสาว ทะเลาะกับพ่อแม่ รักผู้หญิงใจดี และหมกมุ่นอยู่กับมหาวิทยาลัย หลังจากผ่านความยากลำบากต่างๆ ในที่สุด Ma Jianguo ก็ตกหลุมรักงานฝีมือจากโคมไฟเก่าๆ Ma Jianguo เป็นตัวแทนของคนรุ่นเก่าที่ซื่อสัตย์และแข็งแกร่ง ยึดมั่นในงานฝีมือแบบดั้งเดิมของโคมไฟทำมือ และรักษาลักษณะอันสูงส่งของวัฒนธรรมดั้งเดิม หม่า อู๋หลิว หลานชายของเขาในฐานะรุ่นน้อง เปลี่ยนจากการปฏิเสธและไม่เข้าใจ มาเป็นการค่อยๆ เข้าใจและรับรู้ บรรลุการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญในชีวิตของเขา ความสัมพันธ์ระหว่างปู่ย่าตายายและหลานก็มีความสามัคคีและลึกซึ้งมากขึ้นเช่นกัน |
|
||||
|