
Favoriten (2024)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
好共融小教室 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「無論何物,出於自然的創造,都是好的,一經人手,便弄壞了。」不管有否讀過《愛彌兒》,當鏡頭對準尚未被「污染」的孩子,隨着和師長的互動、孩子間的交流,觀眾可會領略純真的無限可能?露芙柏克曼繼《好色情荼毒室》(46 屆)再施展直接影像魔法,被拍者不再排排坐,而是跳跳紥,出入各式課堂——算術、勞作、宗教、游泳、性教育……不一而足。儘管教育資源嚴重不足,在老師悉心培育下,廿五名多種族新移民小學生的三個學年,充分彰示成長何謂,教化何為。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
法沃里滕小学 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「无论何物,出于自然的创造,都是好的,一经人手,便弄坏了。」不管有否读过《爱弥儿》,当镜头对准尚未被「污染」的孩子,随着和师长的互动、孩子间的交流,观众可会领略纯真的无限可能?露芙柏克曼继《好色情荼毒室》再施展直接图像魔法,被拍者不再排排坐,而是跳跳扎,出入各式课堂——算术、劳作、宗教、游泳、性教育……不一而足。尽管教育资源严重不足,在老师悉心培育下,廿五名多种族新移民小学生的三个学年,充分彰示成长何谓,教化何为。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Škola |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dokumentární snímek režisérky Ruth Beckermann nás zavede do jedné třídy základní školy ve vídeňské čtvrti Favoriten. Stejně jako na jiných základních školách rakouského hlavního města, i zde více než polovina žáků nemluví plynně německy. Žáci a jejich oddaná třídní učitelka se tak během let neučí jen matematice, přírodovědě a dalším tradičním předmětům, ale také trpělivosti, pochopení, respektu a komunikaci v různorodém kolektivu. Režisérka nám tak svým vážným i úsměvným snímkem pokládá otázku, zda je zaokrouhlování na desítky opravdu to nejdůležitější, co si ze školy máme odnést. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Favoriten is een van de meest cultureel diverse buurten in Wenen en het startpunt van Ruth Beckermanns nieuwste documentaire, waarin ze een klas leerlingen van zeven tot tien jaar begeleidt. Hun ambitieuze lerares, Ilkay, is vastbesloten om een inclusieve, ondersteunende en veilige omgeving voor de kinderen te creëren. De meerderheid van de kinderen spreekt thuis geen Duits, sommige families zijn getraumatiseerd door oorlogservaringen en velen worden geconfronteerd met discriminatie. Ondanks de weinige middelen van het onderwijssysteem, navigeert Ilkay haar klas met zorg door dagelijkse avonturen, nederlagen en overwinningen. Het resultaat is een verbazingwekkend vrolijk portret van een kleine gemeenschap die de complexiteiten van de hedendaagse Europese samenleving weerspiegelt. De film is een ode aan de kindertijd, waarbij het werk van opvoeders en het levenslange leren binnen en buiten het klaslokaal wordt gevierd. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Favoriten is one of the most culturally diverse neighborhoods in Vienna and the starting point of Ruth Beckermann’s latest documentary, in which she accompanies a class of pupils from the age of seven to ten. Their ambitious teacher, Ilkay, is determined to create an inclusive, supportive and safe environment for the kids. The majority of children don’t speak German at home, some families are wounded by war experience and many face discrimination. Despite few resources from the educational system, Ilkay gently navigates her class through daily adventures, defeats and victories. The result is an astonishingly cheerful portrait of a small community mirroring the complexities of contemporary European society. The film is an ode to childhood, celebrating the work of educators and lifelong learning in and outside the classroom. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Favoriten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
파보리텐 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
빈 초등학교의 전체 학생 중 60% 이상이 독일어를 모국어로 쓰지 않는 데 비해 교사 수는 턱없이 부족하다. 감독은 이 사실에 주목하며 〈파보리텐〉을 촬영하기 시작했다. 그는 3년 동안 빈 파보리텐 지역 초등학교 수업에 함께하며 아이들을 지켜본다. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuestra querida profesora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|