
Russkiy Suvenir (1960)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Russkiy Suvenir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The end of the 1950s. The Chinese passenger plane, following the Beijing-Moscow flight, enters a thunderstorm and makes an emergency landing in the Baikal region. In addition to the Soviet citizen Varvara Komarova, all other passengers are foreigners. Using a stop, they explore new cities and get acquainted with the life, work and rest of Soviet people. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Русский сувенир |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На берегу Байкала совершает вынужденную посадку самолет с туристами, летящими в Пекин. Все пассажиры иностранцы, кроме Варвары Комаровой. Здесь и магистр теологии Джон Пиблс, приехавший в Россию узнать, «чем они заменили Бога», здесь и американский миллионер Эдлай Скотт, волнуемый проблемой «можно ли Россию вернуть к капитализму», со своим секретарём Гомером Джонсом, и итальянская «графиня» Пандора Монтези, и, наконец, таинственный доктор Адамс. В комических ситуациях гости сталкиваются с различными явлениями советской жизни: новый город в Сибири, строительство Братской ГЭС, запуск ракеты на Луну… В результате иностранные гости убеждаются, что советские люди хотят мира. Они возвращаются домой с глубокой уверенностью в возможность мирного сосуществования двух разных социальных систем. |
|
||||
|