
Lifemark (2022)
← Back to main
Translations 14
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
قصة حقيقية تسلط الضوء على قيمة الحياة في الرحم وجمال التبني. |
|
||||
|
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ကျောင်းမှာသူငယ်ချင်းတိုင်းကချစ်ပြီး မိဘတွေကလည်းအလိုလိုက်ပြီး နွေးထွေးတဲ့မိသားစုမှာ ကြီးပြင်းလာခဲ့တဲ့ဒေးဗစ်က အမှန်တော့မွေးစားခံရတာပါ။ သူများတွေအားကျရတဲ့မိသားစုမှာ နေထိုင်ရပေမယ့် ကိုယ့်ကိုမွေးစားထားတာပါဆိုတဲ့အကြောင်းကို ပြောပြဖို့မဝံ့မရဲဖြစ်နေခဲ့တာပါ။တစ်နေ့မှာ ဒေးဗစ်ရဲ့မွေးမိခင်ဖြစ်တဲ့မီလီဆာက ဆက်သွယ်လာခဲ့ပါတယ်။သူတို့နိုင်ငံရဲ့ဥပဒေအရ အသက် ၁၈ နှစ်ပြည့်ရင် မိဘအရင်းနဲ့ပြန်တွေ့လို့ရပါတယ်တဲ့။ မွေးစားမိဘတွေကိုလည်းအရမ်းချစ်ပြီးသူ့ရဲ့မိဘအရင်းနဲ့လည်း တစ်ခေါက်လောက်တော့ တွေ့ချင်မိပါတယ်။ ဒေးဗစ်က “ဘယ်သူ့ကိုမှအစားထိုးခံရတယ်လို့ မခံစားစေချင်ပါဘူး” တဲ့။ ပြီးတော့ သူ့ကိုရွေးချယ်ခဲ့လို့မွေးစားမိဘတွေကိုလည်း ကျေးဇူးတင်ပြီး၊ သူ့ကိုပေးမွေးစားခဲ့တဲ့အမေအရင်းကိုလည်း ကျေးဇူးတင်ပါတယ်တဲ့ဒါပေမဲ့ အမေအရင်းဖြစ်တဲ့ မီလီဆာက ဘာလို့ပေးမွေးစားခဲ့ရတာလဲ ? ဒေးဗစ်ရဲ့မွေးစားမိဘကရော ဘာလို့သူစိမ်းတစ်ယောက်ကို ကိုယ့်သွေးသားအရင်းလိုမျိုး ချစ်နိုင်ရတာလဲစသဖြင့် ဘဝတစ်ကွေ့မှာ ချခဲ့တဲ့ဆုံးဖြတ်ချက်တွေအကြောင်းတွေကို ဒီကားလေးထဲမှာ ဆက်လက်ကြည့်ရှုကြပါ။ |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
生活印記 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大衛的生母意外地向他伸出手,渴望見到她只抱過一次的18歲兒子時,大衛的世界被改變了。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
生命印痕 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这是一个真实的故事,强调了生命的价值和收养的美好。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Davidův pohodlný svět se obrátí vzhůru nohama, když ho nečekaně osloví jeho biologická matka Melissa a touží se setkat s osmnáctiletým synem, kterého držela v náručí jen jednou. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lifemark |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
David's comfortable world is turned upside down when his birth mother Melissa unexpectedly reaches out, longing to meet the eighteen year old son she's only held once. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Adopté |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Le monde tranquille de David est bouleversé lorsque sa mère biologique le contacte et lui tend inopinément la main, désireuse de rencontrer le fils de 18 ans qu’elle n’a tenu qu’une fois dans ses bras. Encouragé par ses parents adoptifs, David entreprend un voyage qui va l’amener à découvrir une vérité inouïe sur son passé. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Davids komfortable Welt wird auf den Kopf gestellt, als seine leibliche Mutter Melissa unerwartet die Hand ausstreckt und sich danach sehnt, den achtzehnjährigen Sohn kennenzulernen, den sie nur einmal im Arm gehalten hat. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
לייף-מארק |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David kényelmes világa a feje tetejére áll, amikor szülőanyja váratlanul felkeresi őt, és találkozni szeretne 18 éves fiával, akit eddig csak egyszer tartott a kezében. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marcas da Vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Melissa, em processo de aborto, decide no último minuto ficar com seu bebê e entregá-lo a uma agência de adoção. Ele é adotado por Jimmy Colton e Susan Colton. Dezoito anos depois, Melissa procura a agência de adoção para entrar em contato com David, seu filho biológico. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Знак жизни |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Жизнь Дэвида меняется, когда он встречается со своей биологической матерью. При поддержке приемных родителей Дэвид знакомится с людьми, которые когда-то отказались от него. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marca de vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David es un chico de 18 años que vive feliz con la familia que le adoptó cuando era un bebé. Su cómodo mundo se pone patas arriba cuando, inesperadamente, su madre biológica expresa su deseo de conocerlo. Con el aliento de sus padres adoptivos, David se embarca en un viaje de descubrimiento que le conduce a una asombrosa verdad sobre su pasado. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marca de vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David es un chico de 18 años que vive feliz con la familia que le adoptó cuando era un bebé. Su cómodo mundo se pone patas arriba cuando, inesperadamente, su madre biológica expresa su deseo de conocerlo. Con el aliento de sus padres adoptivos, David se embarca en un viaje de descubrimiento que le conduce a una asombrosa verdad sobre su pasado. |
|
||||
|