
The Wolf (2020)
← Back to main
Translations 18
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الذئب |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
تحدث القصة في نهاية عهد عائلة تانغ عندما يغتصب تشو ون العرش ويؤسس عائلة ليانغ لاحقا ، ويعرف باسم الإمبراطور تايزو. ما تشاي شينغ هي ابنة وزير ، هي تصادق صبي صغير يعيش على الجبل. في أحد الأيام عندما كان ينقذ ذئبًا ، يسقط من فوق الجرف عن طريق الخطأ و ينقذه تشو ون. شخصية رسمية تعتمد عليه باعتباره ابن محبوب ويعطيه لقب بو وانغ. بعد مرور عشر سنوات ، ينقذ زعيمة النساء في كل فرصة ويرى شجاعتها و يطلب معلومات منها ، وهي تحب ذلك بينما هو في موقع قوة ، لا يزال لديه تواضع ولطف. إنها تشجعه على النضال من أجل العدالة ويبدأ تلك الرحلة بمساعدة الناس ، وايقاف معارك العرش ، وما إلى ذلك. حتى عندما يكون لديهم صراعات ، سيواجهون تلك الصراعات . بينما يتغلبون على العقبات ويقاتلون من أجل العدالة ، تتعمق المشاعر ويكونوا قادرين على جني سعادتهم الخاصة بجانب بعضهم البعض |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
狼殿下 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
溍炀两国,正邪对立,分庭抗礼。炀王楚馗大肆征战,战火纷飞。忠义的溍王抵抗楚馗未成,退守北方,养兵蓄锐,以待攻敌之日。 聪慧善良的摘星在狼狩山上结识一名野少年,给他取名狼仔。狼仔自小生长在山林间,虽未经教化但天性质朴,心地纯善,与摘星青梅竹马。不料不谙世事的狼仔为救幼狼,竟被误会成谋害重臣的凶手,惨遭追杀。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
狼殿下 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
聰慧善良的摘星與被狼養大的淳樸野少年狼仔青梅竹馬,卻因摘星的哥哥從中作梗,狼仔誤以為摘星將他出賣,消失無踪。八年後,被煬王楚馗收養的狼仔已是身份尊貴的渤王,當他和摘星重逢,渤王受到摘星的溫暖和感化,逐漸做回純善的自己,二人一起反對苛政、匡扶正義,找回了八年前青梅竹馬的感情。然而,就在二人感情加深之時,摘星卻得知渤王和自己有著血海深仇,並發現自己是前朝皇室血脈。在國仇家恨下,摘星與渤王相愛相殺…… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
狼殿下 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
他自小被狼撫養,動作如疾風,有人的樣貌卻有狼性。在朝廷上,他是梁國皇族三殿下,受封渤王。 但在獸窩裡長大的孩子不懂世事,一動情就是永恆。對象是第一個把「他」當是人的女孩,甚至對他捨命相救。他承諾守護這個女孩,後來才明白那叫「愛情」。 現在她為了守護帝國,成為了眾人的目標。 在這場亂世之爭中,最可怕的事不是碰上隱身於暗處、陰狠狡詐的他, 而是上天令敵人成為自己此生唯一的摯愛。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Tegen het einde van de Tang-dynastie eigende Zhu Wen zich de troon toe en vestigde het Liang-koninkrijk. Een jongen uit het wild valt per ongeluk van een klif terwijl hij wordt achtervolgd omdat hij wolvenjongen heeft gered. Hij wordt gered door Zhu Wen, die hem als zoon adopteert, en wordt omgedoopt tot Zhu Youwen. Tien jaar later krijgt de jonge jongen de titel Prins van Bo en ontmoet hij Zhaixing, de dochter van een gouverneur, en wordt hij verliefd. Zhaixing ontdekt dat Zhu Youwen ondanks zijn status vriendelijk en rechtvaardig is, en de twee raken verwikkeld in een strijd om de macht. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Wolf |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Towards the end of the Tang Dynasty, Zhu Wen usurped the throne and established the Liang Kingdom. A boy from the wild accidentally falls off a cliff while being pursued for saving wolf pups. He is rescued by Zhu Wen who adopts him as a son, and is renamed Zhu Youwen. Ten years later, the young boy has been conferred the title Prince of Bo and he meets and falls in love with Zhaixing, the daughter of a governor. Zhaixing discovers that Zhu Youwen is kind and righteous in spite of his status and the two become embroiled in a struggle for power. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
The Wolf |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
L'histoire se déroule à la fin de la dynastie Tang lorsque Zhu Wen usurpe le trône et établit la dynastie Liang, connu comme l'Empereur Taizu. Ma Zhai Xing est la fille d'un fonctionnaire et, dès l'enfance, lie une amitié avec un jeune garçon qui vit dans la montagne. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
The Wolf |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ένα νεαρό αγόρι που μεγάλωσαν οι λύκοι ερωτεύεται τη Λαίδη Ma Zhai, την κόρη ενός στρατηγού και ευγενούς άρχοντα. Κατηγορούμενος λανθασμένα ότι σκότωσε τον νονό του Αυτοκράτορα, το αγόρι κυνηγήθηκε, οδηγήθηκε σ' έναν γκρεμό και αργότερα διασώθηκε από τον Chu Kui. Ο Chu Kui έχει ακούσει για την αξιοσημείωτη δύναμη του αγοριού λύκου και αποφασίζει να τον υιοθετήσει. Μετονομάζεται σε Chu You Wen και του έχει απονεμηθεί ο τίτλος του "Prince Bo". |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הזאב |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
צ'ו קוי עושה הפיכה מוצלחת, גוזל את כס המלוכה וממליך את עצמו למלך. ילד צעיר, שזאבים גידלו, מתאהב במא דז'אי שינג, הגבירה מא, בתו של גנרל וראש העיר. כשהוא נחשד בטעות ברצח, מנסים לצוד אותו והוא נופל לתוך נקיק. שם מוצא אותו צ'ו קוי, המלך. כשהוא שומע על כוחו המדהים של ילד הזאב הזה, צ'ו קוי מחליט לאמץ את הילד ומעניק לו את התואר, נסיך בו. שמונה שנים אחר כך, פוגש נסיך בו שוב את אהובת הילדות שלו, מא דז'אי שינג, לאחר שמשפחתה נרצחת. נסיך בו מוגבל על ידי הנסיבות, ומסרב להכיר בזהותו כילד הזאב למרות שהוא עדיין מאוהב בה. בינתיים, פוגשת הגבירה מא נווד בשם ז'י צ'ונג, בזמן שהיא מנסה להציל נסיכה זרה, והוא מתאהב בה. השניים מתחילים לבנות חברות אינטימית וקשר. במי תבחר הגבירה מא דז'אי שינג בסופו של דבר? ומיהו בדיוק ז'י צ'ונג? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
랑전하 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
늑대무리에서 자란 순박한 소년 주우문과 규쥬성 군주 마적성이 8년 만에 재회해 사랑을 정의를 위해 싸우는 이야기 |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
The Wolf |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Um adolescente (Darren Wang) que foi criado por lobos e desenvolveu sentidos aguçados quase sobrenaturais conhece uma mulher chamada Ma Zhai Xing (Li Qin), a filha adolescente de um oficial do governo – e a dupla logo desenvolve uma sólida amizade. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Повелитель волков |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Умная и добрая девочка из знатного семейства, Ма Чжайсин, познакомилась с подростком, который вырос среди волков, в лесу на горе. Но неопытного молодого человека выследили, когда он хотел спасти волчонка. Во время погони он упал с утеса в обрыв. Его спасли от смерти люди императора Ян, Чу Куя, который сделал его приемным сыном и наградил титулом принца Бо. Восемь лет спустя принц Бо снова встретился с Ма Чжайсин. Ему понравились ее мудрость и храбрость. Чжайсин также пришлось по душе, что он все же сохранил свою природную доброту и чувство справедливости. При поддержке Ма Чжайсин принц Бо выступает против жестокого правления Чу Куя и помогает народу. На долю пары выпадает немало испытаний. У каждого из них есть тайны, которые со временем дают о себе знать и влияют на их судьбы. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Lobo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Hacia el final de la dinastía Tang, Zhu Wen usurpó el trono y estableció el Reino de Liang. Un niño de la naturaleza se cae accidentalmente de un acantilado mientras lo perseguían por salvar cachorros de lobo. Es rescatado por Zhu Wen, quien lo adopta como hijo, y pasa a llamarse Zhu Youwen. Diez años después, al joven se le ha otorgado el título de Príncipe de Bo y conoce y se enamora de Zhaixing, la hija de un gobernador. Zhaixing descubre que Zhu Youwen es amable y justo a pesar de su estatus y los dos se ven envueltos en una lucha por el poder. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El lobo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Hacia el final de la dinastía Tang, Zhu Wen usurpó el trono y estableció el Reino de Liang. Un niño de la naturaleza se cae accidentalmente de un acantilado mientras lo perseguían por salvar cachorros de lobo. Es rescatado por Zhu Wen, quien lo adopta como hijo, y pasa a llamarse Zhu Youwen. Diez años después, al joven se le ha otorgado el título de Príncipe de Bo y conoce y se enamora de Zhaixing, la hija de un gobernador. Zhaixing descubre que Zhu Youwen es amable y justo a pesar de su estatus y los dos se ven envueltos en una lucha por el poder. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
หมาป่าจอมราชันย์ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
หม่าไจซิง (หลี่ชิ่น) บังเอิญพบเด็กหนุ่มคนหนึ่งในหุบเขาหมาป่า เธอตั้งชื่อให้เขาว่า หลางไจ่ (หวังต้าลู่) ทั้งคู่เที่ยวเล่นกันอย่างมีความสุข แต่แล้ววันหนึ่งเกิดเหตุไม่คาดฝันเมื่อฝูงหมาป่าถูกไล่ล่า หลางไจ่เสียสละช่วยหมาป่าตัวน้อยแต่กลับตกลงไปในเหวลึกและหายตัวไป ผ่านไป 8 ปี หม่าไจซิงก็ได้มาพบกับหลางไจ่อีกครั้ง แต่เขากลายเป็น ป๋อหวัง องค์ชายที่มีสถานะสูงส่งและคิดว่าเธอเป็นผู้ทรยศ ในขณะเดียวกัน จี๋ชง (เซียวจ้าน) ชายนักล่าค่าหัวลึกลับได้มาพบหม่าไจซิงและตกหลุมรักเธอ กลายเป็นรักสามเส้าท่ามกลางศึกแย่งชิงอำนาจของราชบัลลังก์ |
|
Turkish (tr-TR) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Kurt |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Tang Hanedanlığı'nın sonlarına doğru Zhu Wen tahtı gasp etti ve Liang Krallığı'nı kurdu. Vahşi doğadan bir çocuk, kurt yavrularını kurtarmak için takip edilirken yanlışlıkla bir uçurumdan düşer. Onu bir oğul olarak evlat edinen Zhu Wen tarafından kurtarıldı ve Zhu Youwen olarak yeniden adlandırıldı.2205 |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Повелитель вовків |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Історія розгорнеться наприкінці династії Тан. Чжу Вень сходить на трон, заснувавши династію Лян. Одного дня невідомий хлопчина падає зі скелі в спробі порятувати вовченят. Його рятує Чжу Вень, який приймає малого, як власного сина, відтепер його зватимуть Чжу Ювень. Десять років по тому юнакові даровано титул принца Бо. Він зустрічає та закохується в Чжайсін, дочку чиновника. Вона розуміє, що попри страшну силу, яка переповнює хлопця, він все ще здатен бути людяним, ба більше, він може кохати. Ця історія сповнена боротьбою за справедливість, владу та кохання. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Lang Điện Hạ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
[IMG] Lang Điện Hạ là bộ phim cổ trang xoay quanh nhân vật Chu Hữu Văn (do Vương Đại Lục đóng) vô tình rơi xuống vực thẳm và được cứu sống, cưu mang bởi bầy sói. Cậu tình cờ ra tay cứu mạng quận chúa Mã Trích Tinh (Lý Thấm thủ vai) là con gái của Khuê Châu Thành Chủ - Mã Anh. Hai người tình đầu ý hợp, vượt qua khó khăn, trắc trở cuối cùng cũng được ở bên nhau. |
|