Chinese (zh-CN)

Name

如來神掌

Taglines

Overview

  武林之中,“如来神掌”和“天蚕神功”被称为传奇,失传已久。一晃眼三百年过去,“如来神掌”重出江湖掀起了一场腥风血雨,人人都知道,只要夺得了如来神掌的秘籍,即是获得了掌控武林的金钥匙。

  段飞出身贫寒,又因为见义勇为而被人捉住了把柄失去了赖以生存的工作和住所,无奈之下,他只得投靠与自己有过一面之缘的老人火云邪神,却不知这位看似平凡的老人竟然就是江湖上人人得而诛之的魔头。一次偶然中,段飞邂逅了孤苦伶仃的屠雪华,两人渐渐坠入情网。某日,天蚕神功惊现江湖,而无辜的段飞再一次因此而背负上了不白之冤。

English (en-US)

Name

The Rulai Palm

Taglines

Overview

A young dragon raised under the false gods of the Fire Dragon struggles with his inner battle between the paths of good and evil and goes in search of the true treasure granted to only those who can master martial arts... the treasure being Buddha's Palm.

Korean (ko-KR)

Name

여래신장

Taglines

Overview

무림에 전하는바에 따르면 두가지 지고무상의 무공이 있는데---여래신장(如來神掌)과 천잔각(天殘脚)이다.이 두가지 무공은 서로 상생상극으로 전설에 따르면 삼백년전의 광세기인 두명이 창조한 것이라고 한다.후에 두사람은 우열을 가리기 위하여 경천동지의 대결을 벌였다고 전하나 승부는 알려지지 않았다 한다. 하지만 수백년이 지난 지금도 사람들은 그들의 신화적인 이야기를 전하고 있다

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login