Translations 18
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
银砂糖师与黑妖精 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
在人类奴役妖精的海兰德王国里,有个女孩名字叫作「安」,她的母亲是一流的银砂糖师。然而,安在母亲撒手人寰后,决定继承母亲的志业。银砂糖师,是制作神圣的砂糖菓子的特别行业,唯有取得王室勋章者才能拥有「银砂糖师」之头衔。安挥别了爱慕她的富家公子乔纳斯,毅然决然踏上旅程。旅程中,她路见不平,而解救一名小妖精。由于路途遥远艰险,安在妖精市场买下说话毒辣的美男战士妖精──夏尔当保镖。在前往王都的旅程上,安尝试接近不愿对人类敞开胸怀的夏尔。然而,这时乔纳斯再度出现,为安与夏尔之间增添了不少紧张感。后与神秘男子飞的邂逅,又会为这趟未知不明的旅程带来什么样的未知数呢? |
|
Chinese (zh-TW) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
銀砂糖師與黑妖精 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
受到砂糖蘋果指引的少女與妖精,兩人的愛與夢譜出的動人童話故事在一個人類奴役妖精,並相信糖果會帶來好運的世界。在那裡,製作神聖糖果的特別糖果職人被稱為「銀砂糖師」。安的母親生前是位頂尖的銀砂糖師,她繼承了母親的志業,也立志成為一名銀砂糖師。為此,她必須在一年一度的王都品評會上讓眾人認可她身為職人的實力。在前往王都的途中,安雇用了戰士妖精夏爾作為她的護衛。雖然夏爾身為戰士的本領了得,但由於他講話刻薄又不相信人類,因此總是和安爭吵不休。然而,在與夏爾旅行的期間,安逐漸希望能和他成為朋友… |
|
Chinese (zh-HK) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
銀砂糖師與黑妖精 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
受到砂糖蘋果指引的少女與妖精,兩人的愛與夢譜出的動人童話故事在一個人類奴役妖精,並相信糖果會帶來好運的世界。在那裡,製作神聖糖果的特別糖果職人被稱為「銀砂糖師」。安的母親生前是位頂尖的銀砂糖師,她繼承了母親的志業,也立志成為一名銀砂糖師。為此,她必須在一年一度的王都品評會上讓眾人認可她身為職人的實力。在前往王都的途中,安雇用了戰士妖精夏爾作為她的護衛。雖然夏爾身為戰士的本領了得,但由於他講話刻薄又不相信人類,因此總是和安爭吵不休。然而,在與夏爾旅行的期間,安逐漸希望能和他成為朋友… |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Sugar Apple Fairy Tale je příběhem z kouzelného světa, kterému od počátků vládly víly, ovšem před pěti sty lety odhalili lidé jejich největší tajemství, vzbouřili se a víly porazili. Nyní světu vládnou lidé a z víl si udělali své otroky, jejichž poslušnost si zajišťují tím, že u sebe vždy mají jedno z vílích křídel, protož právě v něm je ukrytá jejich životní síla. V tomto světě žije i patnáctiletá dívenka Ann Halford, která se po smrti své matky rozhodla, že bude pokračovat v rodinné tradici a stane se výrobkyní sladkostí ze stříbrného cukru, zvláštní substance, která je velice ceněná, protože dokáže vílám prodlužovat život a lidem dávat štěstí. Aby svého cíle Ann dosáhla, tak se musí vydat do města Lewiston, kde se koná královská soutěž ve výrobě cukrovinkových soch, jejíž vítěz získá v království prestižní titul a postavení. Cesta do tohoto města je však pro mladou dívku velice nebezpečná, a proto se rozhodne, že si jako ochránce koupí vílího otroka... |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Anne Halford is on her way to fulfill her dream of becoming a confectionary artisan, a Silver Sugar Master—however, the road to her destination is filled with a world of danger. To protect herself, she reluctantly buys Challe, a fairy forced into a life of servitude, but she seeks friendship more than a lackey. Torn between his freedom and her needs, she must confront what the sweet life is worth. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Dans un monde où les fées sont achetées et vendues au plus offrant, on ne peut pas dire que ce soit le grand amour entre les humains et ces créatures. Mais Anne Halford veut devenir amie avec Challe, son nouveau garde du corps féerique, même si lui ne semble pas très emballé par cette idée. Anne étant sa nouvelle propriétaire, elle lui demande de l’escorter dans une région particulièrement hostile. Mais accompagnée d’un garde du corps peu motivé et qui rêve d’échapper à sa vie de servitude, elle va connaître plus de péripéties que prévu... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In einer Welt, in der Feen gekauft und an den Meistbietenden weiterverkauft werden, sind die Menschen dem Feenvolk nicht gerade freundlich gesinnt. Doch genau diese Freundschaft versucht Anne Halford mit Challe, ihrem neuen Feen-Leibwächter, anzustreben, obwohl dieser von der Idee absolut nicht begeistert ist. Als seine neue Herrin beauftragt Anne ihn, sie durch ein besonders gefährliches Gebiet zu gegleiten, aber mit einem widerwilligen Leibwächter, der einem Leben in Knechtschaft entkommen will, muss sie sich mit viel mehr auseinandersetzen, als sie erwartet hat. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In un mondo in cui le fate vengono comprate e vendute al miglior offerente, tra loro e gli umani non scorre buon sangue. Ma l'amicizia è proprio quello che Anne Halford vorrebbe da Challe, la sua nuova fata guardia del corpo. Come sua nuova padrona, Anna gli chiede di accompagnarla in una zona particolarmente pericolosa, ma con una guardia del corpo riluttante e desiderosa di scappare da una vita di schiavitù, avrà un bel daffare! |
|
Japanese (ja-JP) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
シュガーアップル・フェアリーテイル |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
人間が妖精を使役し、砂糖菓子が幸運をもたらすと信じられている世界――。 そこで聖なる砂糖菓子を作る特別な砂糖菓子職人は、“銀砂糖師”と呼ばれていた。 一流の銀砂糖師だった母を亡くした少女・アンは、跡を継いで、自らも銀砂糖師になることを決意する。 そのためには、年に一度開催される王都の品評会で、職人としての腕前を認められなくてはならない。 王都へ向かう途中、アンは護衛として戦士妖精のシャルを雇う。 シャルは戦士としての腕は確かだが、口が悪く、人間を信用しないせいで、アンとの喧嘩が絶えない。 けれど、そんなシャルと旅をするうちに、友達になりたいと願いはじめるアン。 種族や立場の違い、そして、困難な状況を乗り越えながら人間のアンと妖精のシャルが、ともに紡いでいく未来とは――? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
슈거 애플 페어리 테일 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
설탕사과에 이끌린 소녀와 요정. 두 사람의 꿈과 사랑이 자아내는 아름다운 동화. 인간이 요정을 사역하며, 설탕과자가 행운을 불러온다고 믿는 세계. 거기서 성스러운 설탕과자를 만드는 특별한 설탕과자 장인들은 '은설탕사'라고 불리고 있었다. 일류 은설탕사인 엄마와 사별한 소녀 앤은 엄마의 뒤를 이어 자신도 은설탕사가 되겠다고 다짐했다. 이를 위해서는 1년에 한 번 열리는 왕도의 품평회에서 장인으로서 그 기술을 인정받아야만 했다. 왕도로 가던 중 앤은 호위로서 전사 요정인 샬을 고용했는데, 샬은 전사로서 실력은 확실했으나 입이 험하고 인간을 신용하지 않아 앤과 싸움이 끊이질 않았다. 그래도 그런 샬과 여행을 하는 사이 그와 친구가 되고 싶다고 바라기 시작한 앤. 서로 다른 종족과 입장의 벽, 그리고 고난을 이겨내면서 인간인 앤과 요정인 샬이 함께 자아내는 미래는 과연...? |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Po śmierci matki, Ann postanawia zostać Mistrzynią Srebrnego Cukru tak jak ona. Jest to bardzo ceniony zawód w kraju Highland, gdzie istnieje niewielu mistrzów tego rzemiosła. Ann wyjeżdża do miasta Lewiston, gdzie rodzina królewska organizuje festiwal tworzenia rzeźb z cukru. Aby zostać Srebrną Mistrzynią Cukru, musi zdobyć pierwsze miejsce i otrzymać królewski medal. W tym świecie ludzie traktują wróżki jak niewolników i zabierają jedno z ich skrzydeł, by je kontrolować. Ann niechętnie kupuje wróżka o imieniu Shall, aby ten pełnił dla niej funkcję ochroniarza w drodze do Lewiston. Ann jest rozdarta między uwolnieniem Shall, lecz potrzebuje ochroniarza na niebezpiecznych drogach do festiwalu. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Num mundo onde fadas são compradas e vendidas para quem paga mais, a convivência entre os humanos e o povo feérico não é lá muito amigável. Mas amizade é exatamente o que Anne Halford quer de Challe, sua fada guarda-costas, ainda que ele não goste tanto da ideia. Como seu mestre, Anne lhe ordena que a escolte por uma área bastante perigosa, mas com um guarda-costas ansioso para escapar da escravidão, ela terá que encarar um desafio muito maior do que imaginava... |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сказка о сахарном яблоке |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
В стране Хайленд люди, сами когда-то бывшие рабами, поработили фей. Теперь лишь среди них имеются поразительные умельцы, способные создавать необыкновенные сладости из серебряного сахара. Одной из таких умельцев является Энн Хэлфорд, юная мастерица сладостей, ранее путешествовавшая по всей стране вместе со своей матерью. Но после смерти её девушке надлежит выбрать новый, собственный путь. И она решает принять участие в устраиваемой королевской семьёй Ярмарке Сладостей, на которой избирают лучшего создателя сахарных скульптур — Мастера Серебряного Сахара. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Tras la muerte de su madre, Ann sueña con ser Silver Sugar Master. Para lograrlo, viaja a Lewiston para competir en un festival real. En un mundo donde las hadas son esclavas, compra a Shall como guardaespaldas, debatiéndose entre liberarlo o mantenerlo a su lado. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Sugar Apple Fairy Tale |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En un mundo en el que las hadas se compran y venden al mejor postor, los humanos no tienen precisamente una relación de amistad con su pueblo. Pero es precisamente la amistad lo que a Anne Halford le interesa obtener de su nuevo guardaespaldas hada, Challe, aunque a él no le hace especial ilusión la idea. Como su nueva ama, Anne le encarga escoltarla en una zona especialmente peligrosa, pero teniendo en cuenta que su guardaespaldas anhela escapar de una vida de servidumbre, la joven tendrá que lidiar con mucho más de lo que esperaba… |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ชูการ์แอปเปิ้ล แฟรี่เทล |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ได้เล่าเรื่องของเด็กสาวคนหนึ่ง ที่ตั้งเป้าหมายเป็นช่างทำน้ำตาลสีเงินที่เยี่ยมยอด เธอจึงออกเดินทางเพื่อตามฝัน และได้พบเพื่อนต่างๆระหว่างเดินทาง |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Казка про цукрове яблуко |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Енн Гелфорд виготовляє цукерки, і вона збирається піти стопами своєї матері та стати Срібним цукровим майстром — титул, який присвоюють лише королівські особи. Щоб поїхати до столиці та здійснити свою мрію, вона купує фею Чалле, щоб він служив їй охоронцем. Енн хоче подружитися зі своїм новим супутником, але в цьому королівстві, де феї вважаються власністю, Чалле не хоче мати нічого спільного з людьми. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Bậc Thầy Kẹo Bạc Và Hắc Tinh Linh |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Được dẫn đường bởi trái táo ngọt, một cô gái và một tinh linh đã cùng nhau song hành. Đây là câu chuyện về giấc mơ và tình yêu của hai người họ. Bối cảnh là một thế giới mà người ta tin rằng kẹo đường và tinh linh sẽ đem đến may mắn. Sau khi mẹ qua đời, Ann quyết định trở thành một bậc thầy kẹo bạc giống như bà. Để làm thế, cô cần phải chứng minh được tay nghề của mình trong đại hội tổ chức tại kinh đô mỗi năm một lần. Trên đường đến kinh đô, Ann đã thuê một chiến binh tinh linh tên là Shall để làm hộ vệ. Shall là một chiến binh bản lĩnh, nhưng rất ghét con người và độc mồm nên thường xuyên cãi nhau với Ann. Tuy nhiên, trong hành trình, Ann dần dần muốn trở thành bạn với Shall. Tương lai nào sẽ chờ đợi bọn họ ở phía trước? |
|