English (en-US)

Name

Number Crunch

Overview

As Detective Carter deals with the fallout from her recent encounter with Reese and Finch, The Machine ups the ante for the duo by giving them four Social Security numbers instead of one.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 10

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Number Crunch

Overview

Stroj izbaci brojeve čak četiri osobe koje su u opasnosti. Detektivka Carter se pokušava suočiti sa činjenicom da ju je neko pokušao ubiti, ali ne odustaje ni u istraživanju Reeseove prošlosti.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Критични числа

Overview

Машината дава нови номера на Рийс и Финч и те откриват, че един от тях е вече мъртъв. През това време отдел "Вътрешни разследвания" разследват Картър за връзката ѝ с мистериозния мъж и от ЦРУ и ѝ казват, че искат Рийс да се върне.

Chinese (zh-TW)

Name

第 10 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

多个号码

Overview

最近与Reese和Finch的遭遇让Carter侦探心有余悸,Finch的机器一下子吐出四个社会保险号(而不是通常的一个),让Reese和Finch目瞪口呆,不知如何是好。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 10

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Kvarteto

Overview

Detektiv Carterová se psychicky zhotovuje z minulého případu, kdy téměř přišla o život, pro Finche a Reese chvíle pro odpočinek však nějakou chvíli nenastane. Stroj totiž nedodal jedno číslo jako obvykle, ale hned čtyři.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 10

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 10

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 10

Overview

French (fr-CA)

Name

Quarté perdant

Overview

Alors qu'elle donne habituellement un seul numéro, la machine met cette fois l'équipe sur la piste de quatre personnes différentes, qui n'ont apparemment aucun lien entre elles : Claire Ryan, professeur à l'université de New York, Matt Duggan, serveur, Wendy McNally, coiffeuse, et Paula Vasquez, sans emploi. Reese se met en enquête de la première personne sur la liste, mais il la trouve morte. Persuadé que les trois autres sont en danger, il part sans tarder sur la piste de la deuxième et demande à Finch et Fusco de se charger des deux autres. Par ailleurs, Carter doit répondre aux questions de l'inspection générale des services.

French (fr-FR)

Name

Quarté perdant

Overview

Alors qu'elle donne habituellement un seul numéro, la machine met cette fois l'équipe sur la piste de quatre personnes différentes, qui n'ont apparemment aucun lien entre elles : Claire Ryan, professeur à l'université de New York, Matt Duggan, serveur, Wendy McNally, coiffeuse, et Paula Vasquez, sans emploi. Reese se met en enquête de la première personne sur la liste, mais il la trouve morte. Persuadé que les trois autres sont en danger, il part sans tarder sur la piste de la deuxième et demande à Finch et Fusco de se charger des deux autres. Par ailleurs, Carter doit répondre aux questions de l'inspection générale des services.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 10

Overview

German (de-DE)

Name

Vier auf einen Streich

Overview

Als die Maschine gleich vier Nummern ausspuckt, wird das Geld knapp und die Nerven liegen blank, denn Reese' Vergangenheit holt ihn ein ... und kommt ihm gefährlich nahe.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 10

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

הקלדת מספרים

Overview

במכונה של פינץ' עולים 4 מספרים של 4 מבוקשים שונים, שלכאורה אין ביניהם קשר. לאחר ששניים מהם נרצחים, מתברר שבזזו מכונית של צעיר שנרצח. קרטר מושעית מעבודה בשטח בגלל ניסיון ההתנקשות, והסי-איי-איי מבקש את ריס בחזרה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Számözön

Overview

Reese-nek és Finch-nek igencsak bele kell húznia, mikor a rendszer négy Célszemélyt is megjelöl. Mindeközben, Carter nyomozó a legutóbbi, ellene elkövetett gyilkossági kísérleten próbál meg túljutni, míg Reese múltja újra felszínre kerül.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 10

Overview

Italian (it-IT)

Name

Quattro numeri

Overview

Reese e Finch devono fare gli straordinari quando la Macchina elabora i nomi di quattro persone. Carter è ancora alle prese con le conseguenze del recente attentato alla sua vita. Il passato di Reese si rifà vivo.

Japanese (ja-JP)

Name

第10話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

감춰진 비밀

Overview

한 교통 사고 현장을 목격한 네 명의 사람들이 기계에 의해 지목된다. 마약이 가득 든 사고 차량 안에서 돈을 발견한 네 사람은 그 돈을 나눠 갖지만 정체를 알 수 없는 누군가에 의해 한 명씩 살해 당하기 시작하고 핀치와 리즈는 남은 두 명의 여성을 구하기 위해 애를 쓴다. 한 편 정보원에게 살해 당할 뻔했던 카터 형사는 자신을 구해 준 리즈와의 관계로 인해 내사과의 조사를 받게 되고 정체 불명의 남자들에게 감시를 당하기 시작하는데..

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 10

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 10

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 10

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 10

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Number Crunch

Overview

System wskazuje nie na jeden, ale na cztery różne numery ubezpieczenia. Reese obawia się, że tym razem nie uda się mu rozwiązać tej zagadki. Wspólnie z Haroldem próbuje ustalić sieć powiązań między czterema pozornie obcymi sobie osobami i wskazać, kto im zagraża. Tymczasem detektyw Carter nie może pogodzić się z prawdą na temat działalności Reese'a i Fincha.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 10

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Números Alterados

Overview

Enquanto a detetive Carter lida com as consequências de seu recente encontro com Reese e Finch, a Máquina dá à dupla quatro números de Seguro Social ao invés de um.

Romanian (ro-RO)

Name

Numere

Overview

Aparatul furnizează mai multe numere, în loc de doar unul.

Russian (ru-RU)

Name

Обвал номеров

Overview

Когда Финч получает один за другим четыре номера, Риз без промедления отправляется к первой из этой четверки, но обнаруживает, что опоздал. Пытаясь найти связь между погибшей и еще тремя на первый взгляд никак не связанными людьми, Джон узнает, что все они однажды воспользовались случайной ситуацией, чтобы обогатиться. Теперь настоящий владелец денег открыл на них охоту, и Ризу нужно найти и обезвредить убийц, чтобы спасти оставшихся в живых людей. В то же время Картер находит новый источник информации о Джоне, благодаря которому узнает о его прошлом.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 10

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Number Crunch

Overview

La máquina produce cuatro números, lo que desconcierta a Reese y a Finch.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Crisis numérica

Overview

4 personas sin relación entre sí, son víctimas de una peligrosa trama criminal.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 10

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 10

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

10. Bölüm

Overview

Detektif Carter, Reese ve Finch ile olan son karşılaşmasının ardından kalanları toparlamaya çalışır. Makine bu sefer ikiliye bir yerine dört tane sosyal güvenlik numarası verir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Обвал номерів

Overview

Поки детектив Картер розбирається з наслідками своєї нещодавньої зустрічі з Різом і Фінчем, Машина піднімає ставки для тандему, даючи їм чотири номери соціального страхування замість одного.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 10

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login