
Trojan Horse (2013)
← Back to episode
Translations 39
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Trojan Horse |
|
Overview |
Finch infiltrates a tech corporation to gather intel on an executive whose number has come up; Carter questions Beecher's integrity. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 19 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Trojan Horse |
|
Overview |
Broj koji je stroj izbacio pripada Monici Jacobs, zamjenici predsjednika veoma uspješne firme koja se bavi IT tehnologijama. Ona je veoma vrijedna i odana firmi. Umjesto Reesa, Finch ide na teren, kako bi saznao nešto o ovoj kompaniji čiji su podaci veoma dobro zaštićeni... |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Троянски кон |
|
Overview |
Финч се внедрява под прикритие като IT специалист, за да се доближи до новия им номер, който е вицепрезидент на компанията. Двамата с Рийс трябва се намесят пряко. В това време Картър иска да научи как Кал е замесен в убийството на Шимански. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
特洛伊木马 |
|
Overview |
当一名首席技术执行官的号码出现,Finch潜入了她的公司搜集情报,但无法确定她是在全心为公司效力还是在谋划从内部毁掉它。与此同时,在Beecher警官提供了一份足以定罪同事的证据后,Carter对他的诚信仍保有疑问。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 19 |
|
Overview |
Kad Stroj izbaci broj direktorice vrhunske tehnološke tvrtke, Finch se infiltrira u njezinu korporaciju kako bi prikupio podatke, ali ne može dokučiti radi li ona u najboljem interesu svoje tvrtke ili je planira uništiti iznutra. U međuvremenu, Carterica nastavlja preispitivati integritet detektiva Beechera nakon što ovaj otkrije inkriminirajuće informacije o kolegi detektivu. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Trojský kůň |
|
Overview |
Finch ohlásí další číslo, které patří Monice Jacobsové, vysoce postavené pracovnici technologické společnosti Rylatech. Jacobsová je falešně obviněna z průmyslové špionáže, o což se postarali její kolegové, kteří tajně pracují pro Greera a jeho firmu Decima Technologies. Na scénu se mezitím vrací Shawová a ihned se začne zajímat o to, co Finch s Reesem dělají. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 19 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 19 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 19 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Confiance aveugle |
|
Overview |
La machine a désigné Monica Jacobs, vice-présidente de Rylatech, une firme spécialisée dans la haute technologie. La jeune femme, très impliquée dans la réussite de l'entreprise, y est considérée comme une force montante. Finch se fait passer pour un informaticien et infiltre la société, hautement sécurisée, dans le but d'obtenir des informations sur la dirigeante, qu'il soupçonne dans un premier temps d'espionnage industriel. Pendant ce temps, Carter exige des réponses de la part de Cal au sujet de sa participation dans le meurtre de Szymanski. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Confiance aveugle |
|
Overview |
La machine a désigné Monica Jacobs, vice-présidente de Rylatech, une firme spécialisée dans la haute technologie. La jeune femme, très impliquée dans la réussite de l'entreprise, y est considérée comme une force montante. Finch se fait passer pour un informaticien et infiltre la société, hautement sécurisée, dans le but d'obtenir des informations sur la dirigeante, qu'il soupçonne dans un premier temps d'espionnage industriel. Pendant ce temps, Carter exige des réponses de la part de Cal au sujet de sa participation dans le meurtre de Szymanski. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Trojaner |
|
Overview |
Finch arbeitet undercover als IT-Spezialist, um den Chef eines Technologiekonzerns zu überwachen, der demnächst wegen Betriebsspionage angeklagt wird. Carter verlangt von Cal antworten zum Mord an Szymanski. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
סוס טרויאני |
|
Overview |
פינץ' וריס מפילים רשת לריגול תעשייתי, אך פינץ' חושד שמטרתם העיקרית היא לחדור ולנטרל את המכונה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Trójai ló |
|
Overview |
Mialatt Carter arra próbál meg választ kapni, hogy a barátja a HR-nek dolgozik-e vagy sem, addig Finch egy vállalat kötelékeibe szivárog be, hogy kiderítse a legújabb Célszemély segíteni vagy ártani akar a cégnek. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Cavallo di Troia |
|
Overview |
La Macchina indica una dei principali leader nel settore tecnologico e quando Finch s'infiltra nella sua compagnia per raccogliere informazioni non riesce a determinare se la donna sta lavorando per il successo della società o se intende distruggerla dall'interno. Carter continua a sospettare dell'integrità del Detective Beecher, specialmente dopo che quest'ultimo procura delle prove incriminanti su un collega. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第19話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
19회 |
|
Overview |
이번에 기계가 지목한 사람은 모니카 제이콥스, 컴퓨터 네트워킹 회사 라일라테크의 부사장이다. 업계에서 인재로 추앙받는 그녀는 애사심이 매우 높은 것으로 알려져있다. 보안이 철저한 컴퓨터 회사의 특성상, 리스보다는 프로그래머인 핀치가 임무를 맡았다. 핀치는 모니카가 동료 저스틴의 죽음에 대해 조사하고 있다는 사실을 알고, 그녀의 이러한 행동이 그녀를 죽음으로 몰아가고 있다는 것을 깨닫는다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 19 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 19 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Trojan Horse |
|
Overview |
Maszyna generuje numer dyrektorki jednej z wiodących firm z sektora zaawansowanych technologii. Finch przenika do jej korporacji, aby zebrać niezbędne dane. W miarę postępów nabiera wątpliwości, czy kobieta działa w interesie swojej firmy, czy może planuje zniszczyć ją od środka. Carter dalej podważa etyczność postępowania i wiarygodność Beecher'a (Sterling K. Brown), który przekazał kompromitujące materiały o jednym z detektywów. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Cavalo de Troia |
|
Overview |
Finch se infiltra na empresa de um executivo de tecnologia em ascensão para reunir informações. Enquanto isso, Carter continua desconfiando da integridade do detetive Beecher. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Calul troian |
|
Overview |
Finch urmărește un director care poate să-și saboteze propria firmă. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Троянский конь |
|
Overview |
Пока Риз занят своей целью, Финч решает самолично разобраться со следующим номером, который принадлежит вице-президенту крупной компьютерной компании Монике Джейкобс. Вскоре оказывается, что чрезмерный интерес Моники к деятельности недавно погибшего разработчика программ подвергает ее жизнь опасности. А тем временем в поисках ответа на мучающий его вопрос детектив Кэл Бичер решает провести собственное расследование. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Caballo de Troya |
|
Overview |
Mientras Reese y Finch protegen a una mujer testigo de prácticas inescrupulosas en una empresa tecnológica, Cal Beecher se acerca demasiado a la verdad, lo que termina costándole la vida. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
19. Bölüm |
|
Overview |
Finch, yükselen başkan yardımcısını izlemek için bir teknoloji şirketinde gizli göreve gider. Şirket, farklı bir şey için paravan olan ajanlarla dolu görünür. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Троянський кінь |
|
Overview |
Фінч проникає в технологічну корпорацію, щоб зібрати інформацію про керівника, чий номер сплив; Картер ставить під сумнів чесність Бічера. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|