
What If? (2019)
← Back to main
Translations 38
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
ماذا لو؟ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
يُمنح أربعة أشخاص على مفترق طريقين في الحياة فرصةً للسير في كلا الاتجاهين، وتحديد الوجهة الأنسب لهم... فما تأثير ذلك على أحداث حياتنا؟ |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
ماذا لو؟ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
يُمنح أربعة أشخاص على مفترق طريقين في الحياة فرصةً للسير في كلا الاتجاهين، وتحديد الوجهة الأنسب لهم... فما تأثير ذلك على أحداث حياتنا؟ |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Fire personer som står ved en korsvei i livet, får muligheten til å velge begge alternativene og finne ut hva som er best for dem. |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
四位必須做出人生抉擇的人士,獲得兩者得兼的機會,還能決定哪一條路最適合自己。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
未走之路 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
四位必須做出人生抉擇的人士,獲得兩者得兼的機會,還能決定哪一條路最適合自己。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
另一个选择 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
四名走到人生分岔口的人将有机会先把两条路都试一遍,再决定哪条路更适合自己。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Čtyři lidé na životní křižovatce dostanou šanci vyzkoušet si obě možné cesty a zjistit, která je pro ně lepší. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Fire personer står ved en skillevej i livet og får mulighed for at afprøve begge veje for at kunne beslutte sig for, hvilken en af dem, der er den rette for dem. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Vier individuen die op een kruispunt in hun leven staan, krijgen de kans om beide paden te bewandelen en te beslissen welke weg het beste voor hen is. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Vier mensen op een kruispunt in hun leven krijgen de kans om beide paden te nemen en te beslissen welk pad voor hen het beste is. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Four individuals at a crossroads in life are given the chance to take both paths, and decide which road is best for them. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Neljä elämänsä risteyskohdassa olevaa ihmistä saa mahdollisuuden kahteen erilaiseen tulevaisuuteen. Kumman he lopulta valitsevat? |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Quatre personnes, toutes placées devant des décisions cruciales, ont la chance d'explorer les deux options et de décider le chemin qui leur convient le mieux. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Quatre personnes confrontées à des choix décisifs ont la chance d'explorer plusieurs voies, et de décider laquelle leur convient le mieux. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Vier Individuen dürfen an einer Wegkreuzung im Leben beide Wege gehen und sich anschließend für eine der beiden Alternative entscheiden. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Vier Individuen dürfen an einer Wegkreuzung im Leben beide Wege gehen und sich anschließend für eine der beiden Alternative entscheiden. |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Vier Individuen dürfen an einer Wegkreuzung im Leben beide Wege gehen und sich anschließend für eine der beiden Alternative entscheiden. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ζήτημα Επιλογής |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Τέσσερις άνθρωποι, σε μια κρίσιμη στιγμή της ζωής τους, έχουν την ευκαιρία να ακολουθήσουν δύο μονοπάτια και πρέπει να αποφασίσουν ποιο έχει τις καλύτερες προοπτικές. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מה אם? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ארבעה אנשים שניצבים בפני דילמה מקבלים הזדמנות מפתה: לנסות את שתי האפשרויות – ורק אחר כך להחליט איזו מהן מתאימה להם יותר. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ज़िंदगी के दोराहे पर खड़े चार लोगों को मौका दिया जाता है कि वे दोनों में से कोई भी रास्ता चुनें और अब उन्हें तय करना है कि कौन-सा रास्ता उनके लिए सही है. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Életük nagy választása előtt állva négy ember lehetőséget kap mindkét út bejárására és arra, hogy eldöntsék melyik lenne jobb számukra. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Empat orang di persimpangan hidup diberikan kesempatan untuk melalui kedua jalan, dan memutuskan jalan mana yang terbaik bagi mereka. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Quattro individui si trovano a un bivio nella loro vita e hanno l'opportunità di scegliere entrambe le direzioni per decidere la strada migliore. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
人生の選択 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
二者択一という人生の岐路に立たされた4人の登場人物。どちらの選択肢も選ぶことができるチャンスが与えられた時、彼らが最終的に下す最良の決断とは...。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
선택의 순간 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
인생은 탄생과 죽음 사이의 선택이라고 했던가. 하지만 가끔은 선택의 무게가 너무나 무거워 피하고 싶을 때가 있다. 만약 선택 후에 벌어질 일들을 미리 경험한 뒤 결정할 수 있다면? 누구나 한 번쯤은 꿈꿔 봤을 선택의 세계가 펼쳐진다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Fire personer som står ved en korsvei i livet, får muligheten til å velge begge alternativene og finne ut hva som er best for dem. |
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Fire personer som står ved en korsvei i livet, får muligheten til å velge begge alternativene og finne ut hva som er best for dem. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cztery osoby znajdują się na rozdrożu i muszą podjąć trudną decyzję. Najpierw mogą jednak sprawdzić, jak dany wybór wpłynie na ich życie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
E se, após tomar uma decisão, você pudesse voltar e escolher a outra opção? Qual seria a melhor para você? Os quatro protagonistas desta série vão descobrir. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Quatro pessoas, em momentos cruciais das suas vidas, recebem uma oportunidade de escolher o melhor caminho para elas. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Labirintul alegerilor |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Patru persoane aflate la răscruce în viață au șansa să aleagă ambele drumuri și să decidă care este cel mai bun dintre ele. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Что было бы, если... |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
¿Qué harías? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cuatro personas en momentos decisivos de sus vidas tienen la oportunidad de tomar dos caminos. Ahora deben decidir cuál es el mejor. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A cuatro personas en momentos decisivos de sus vidas se les presenta la oportunidad de tomar dos caminos diferentes y deben decidir cuál es el mejor para ellos. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Fyra människor som står vid olika vägskäl i livet får möjligheten att välja båda vägarna för att se vilken som passar dem bäst. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ทางเลือก |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
คนสี่คนเดินมาถึงทางแยกในชีวิต และได้รับโอกาสให้เลือกทางไหนก็ได้ ทุกคนต้องตัดสินใจว่าเส้นทางไหนจะดีกับตัวเองที่สุด |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
What If? |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Hayatlarında bir yol ayrımına gelen dört kişiye her iki yolu da seçme ve hangisinin kendileri için daha iyi olduğuna karar verme şansı tanınır. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Lựa chọn của cuộc đời |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Bốn con người đứng trước ngã rẽ cuộc đời và mỗi người đều có cơ hội chọn cả hai con đường, sau đó quyết định con đường nào là tốt nhất với họ. |
|