English (en-US)

Name

Episode 6

Overview

As George's plan is about to be executed, he is faced with a decision that will change countless lives and the world as he knows it forever.

Burmese (my-MY)

Name

Episode 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

George se blíží svému cíli a spěchá, aby dokončil práci dřív, než Lazarus zjistí, co má za lubem. Jedinými spojenci je mu skupina žoldáků.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

Terwijl het plan van George op het punt staat uitgevoerd te worden, staat hij voor een beslissing die talloze levens en de wereld zoals hij die kent voor altijd zal veranderen.

Finnish (fi-FI)

Name

Sata lasissa

Overview

George painaa eteenpäin kuin hullu ja hankkii avukseen rikollista ainesta. Häne ei uhraa ajatustakaan sille, kuinka monta ihmistä hän ehtii tuhota saadakseen pelastettua yhden ihmishengen.

French (fr-FR)

Name

Épisode 6

Overview

Alors que le plan de George est sur le point d'être appliqué, il est confronté à une décision qui va changer une multitude de vies et le monde tel qu'il le connaît pour toujours.

German (de-DE)

Name

Die Explosion

Overview

Als Georges Plan in die Tat umgesetzt werden soll, steht er vor einer Entscheidung, die unzählige Leben und die Welt, wie er sie kennt, für immer verändern wird.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Καθώς το σχέδιο του Τζορτζ εξελίσσεται, έρχεται αντιμέτωπος με μια απόφαση που θα αλλάξει αμέτρητες ζωές, αλλά και τον κόσμο όπως τον ξέρει για πάντα.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 6

Overview

Sempre piu' vicino a raggiungere il suo scopo, George deve pero' muoversi veolcemente, prima che il Progetto Lazarus capisca cosa sta succedendo.

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

6. sērija

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت ششم

Overview

جورج که بیش از پیش به هدفش نزدیک شده، می خواهد پیش از آنکه لازاروس بفهمد نقشه اش چیست کار را تمام کند. تک و تنها، تنها کسانی که جورج می تواند با آن ها متحد شود گروهی از مزدوران هستند

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

George jest o krok od realizacji planu, musi podjąć decyzję, która wpłynie na niezliczoną liczbę osób i zmieni świat, który zna.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

Quando o plano de George está prestes a ser executado, ele se depara com uma decisão que mudará inúmeras vidas e o próprio mundo que ele conhece.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 6

Overview

Cuando el plan de George está a punto de ejecutarse, se enfrenta a una decisión que cambiará innumerables vidas y el mundo tal como lo conoce para siempre.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

ในขณะที่แผนของจอร์จกำลังดำเนินไป เขาต้องเผชิญกับการตัดสินใจที่จะเปลี่ยนแปลงชีวิตอีกนับไม่ถ้วนและโลกที่เขารู้จักไปตลอดกาล

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Planı gerçekleşmek üzereyken George'un sayısız hayatı etkileyecek ve dünyayı değiştirecek bir karar vermesi gerekmektedir.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login