Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
非快速眼动之窗 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
非快速眼动之窗意为深度睡眠的“非快速眼动睡眠”。本作品是反映梦境和现实、现实和非现实之间的世界观的“非快速眼动之窗”。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
非快速眼動之窗 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
《非快速眼動之窗》的非快速動眼動指的是深度睡眠。意味劇情為夢境與現實、現實與非現實之間的奇妙故事。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
‘Non-remslaap’ betekent diepe slaap. Zijn de drie mysterieuze korte verhalen die we dit keer uitzenden een droom? Of is het echt? Dromen en realiteit, realiteit en onwerkelijkheid... De mysterieuze bakaritmewereld die tussen hen heen en weer gaat, is het 'non-rem-venster'. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Window of non-REM |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
"Non-rem sleep" means deep sleep. Are the three mysterious short stories that we broadcast this time a dream? Or is it real? Dreams and reality, reality and unreality ... The mysterious bakarhythm world that goes back and forth between them is the "non-rem window." |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ノンレムの窓 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
深い眠りを意味する「ノンレム睡眠」今回お届けする3つのドラマは「夢なのか?それとも現実なのか?」〝夢と現実〟〝現実と非現実〟の狭間を行き来するちょっと不思議なバカリズムワールド全開! |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|