Chinese (zh-HK)

Name

生活大不了

Taglines

Overview

一位典型布宜諾斯艾利斯花花公子、精明且牙尖嘴利的食評家,多年來一直與管家一起生活,並由她照顧他的一切,由打掃到處理他最私人的事務都是。但意想不到的命運卻令他只剩獨身一人,且意識到自己無人幫忙時萬事不能。此時一個缺乏經驗且天真無邪的巴拉圭鄉村女孩來找工作,他必須決定要請她並教她適應自己的怪癖,還是嘗試獨自生活。這種文化和世代的碰撞引出各種奇異卻溫馨的情境,令二人有許多得著。

Czech (cs-CZ)

Name

Taglines

Overview

Kultovní bonviván, který má sotva dost prostředků na to, aby si udržel svůj bohatý životní styl, si najme mladou ženu z Paraguaye, aby nahradila nedávno zesnulou služebnou, která se o něj starala více než 40 let.

English (en-US)

Name

Nothing

Taglines

Overview

An iconic bon vivant, who barely has enough resources to maintain his affluent lifestyle, hires a young woman from Paraguay to replace the recently deceased maid who took care of him for more than 40 years.

Finnish (fi-FI)

Name

Nothing

Taglines

Overview

Tyypillinen buenosaireslainen keikari, sekä sivistynyt ja provosoiva ruokakriitikko, on asunut vuosikymmeniä taloudenhoitajan kanssa, joka hoitaa hänen puolestaan kaiken aina talon siivoamisesta yksityisasioihin. Odottamaton kohtalon oikku jättää miehen omilleen ja saa hänet tajuamaan, ettei hän kykene mihinkään ilman apua. Kun kokematon ja naiivi nainen Paraguayn maaseudulta ilmestyy etsimään töitä, miehen on päätettävä, palkatako nainen ja sen myötä opettaa tälle kaikki oikkunsa, vai yrittääkö elää yksikseen. Tämä kulttuurien ja sukupolvien yhteentörmäys johtaa epätavallisiin ja helliin tilanteisiin, joista molemmat oppivat jotain.

French (fr-FR)

Name

Taglines

Overview

Un célèbre dandy de Buenos, qui a à peine les moyens de maintenir son train de vie opulent, perd la gouvernante qui s'occupait de lui depuis 40 ans. En formant son éventuelle remplaçante, une jeune fille paraguayenne, il découvre que cette dernière a plus à lui apprendre qu'à lui enseigner, ce qui le met face à une aventure inédite : apprendre à vivre seul.

Hebrew (he-IL)

Name

נאדה

Taglines

Overview

מבקר מסעדות מפורסם מבואנוס איירס, שבקושי יש לו מספיק משאבים כדי לשמור על אורח חייו האמיד, מתמודד עם ההרפתקה חסרת התקדים של הניסיון לחיות לבד. הוא שוכר אישה צעירה מפרגוואי כדי להחליף את המשרתת שנפטרה לאחרונה, שטיפלה בו במשך יותר מ-40 שנה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Semmi

Taglines

Overview

Egy közismert Buenos Aires-i ficsúr, aki alig tudja fenntartani fényűző életstílusát, elveszíti házvezetőjét, aki az elmúlt 40 évben segítségére volt. A potenciális új segítség, egy fiatal paraguay-i nő kiképzése közben rájön, hogy a lány többet taníthat neki, mint gondolta: megmutatja a férfinak, milyen lehet egyedül élni.

Italian (it-IT)

Name

Nothing

Taglines

Overview

Un iconico bon vivant, che ha a malapena risorse sufficienti per mantenere il suo stile di vita benestante, assume una giovane donna del Paraguay per sostituire la cameriera recentemente scomparsa che si è presa cura di lui per più di 40 anni.

Korean (ko-KR)

Name

낫띵

Taglines

Overview

부에노스아이레스의 대표 멋쟁이면서 섬세하고 도발적인 미식 평론가인 주인공은 집 청소부터 가장 사적인 일까지 그의 모든 것을 챙겨 주는 가정부와 함께 몇십 년을 함께 살았다.

하지만 예상치 못한 운명의 장난으로 주인공은 혼자 남겨지고 자신은 다른 이의 도움 없이 아무것도 할 수 없다는 걸 깨닫게 된다.

한편 파라과이 시골에서 온 순진한 소녀가 첫 직장을 얻기 위해 주인공을 찾는다.

주인공은 소녀를 고용할지, 자신의 온갖 별난 점을 알려 줘야 할지, 아니면 혼자 살아야 할지 고민한다.

두 사람은 문화 충돌과 세대 간에 갈등을 겪으며 특별하고도 소중한 교훈을 얻게 된다.

Polish (pl-PL)

Name

Taglines

Overview

Kultowy bon vivant, który ledwo ma środki na utrzymanie swojego zamożnego stylu życia, zatrudnia młodą kobietę z Paragwaju, aby zastąpiła niedawno zmarłą pokojówkę, która opiekowała się nim przez ponad 40 lat.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Faz Nada

Taglines

Overview

Manuel é um sofisticado crítico gastronômico de Buenos Aires, provocador e amante da arte, que, apesar de ser uma figura emblemática da cultura portenha, ficou sem dinheiro graças a uma vida de desperdício para manter seu estilo confortável.

Romanian (ro-RO)

Name

Nimic

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Ничего

Taglines

Overview

Пожилой ресторанный критик Мануэль переживает смерть своей горничной, которая заботилась о нем больше сорока лет. Аргентинец нанимает неопытную молодую помощницу из Парагвая — и это приводит к постоянному столкновению двух культур и поколений. Винсент — известный нью-йоркский писатель и старый друг Мануэля — навещает товарища в Буэнос-Айресе и вместе с ним дегустирует блюда, гуляет и ведет беседы о смысле жизни.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Nada

Taglines

Overview

Un emblemático dandy porteño, que apenas cuenta con los recursos suficientes para no perder su estilo de vida acomodado, pierde a su empleada doméstica de los últimos 40 años. Mientras entrena a su potencial reemplazo, una joven de Paraguay, descubrirá que la chica tiene más para enseñarle que para aprender, enfrentándolo a la inédita aventura de valerse por sí mismo.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Nada

Taglines

Overview

Un emblemático dandi de Buenos Aires, crítico gastronómico sofisticado y provocador, vive desde hace décadas con una ama de llaves que se ocupa de todo por él, desde la limpieza de la casa hasta sus asuntos más privados. Pero un giro inesperado del destino lo deja solo y lo lleva a darse cuenta de que realmente no puede hacer nada sin ayuda. Cuando una inexperta e ingenua chica del campo paraguayo aparece buscando trabajo, él debe decidir entre contratarla, y enseñarle todas sus manías, o intentar vivir solo.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login