
Living (2023)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-TW) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
有生之年 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
落魄的高嘉岳突然回家了,離家多年卻豪不客氣地闖進高家的日常。嘉岳發現不單只有自己,每個人的人生都好難好難,各自遭遇各種難題,爸媽感情失和、二弟在家中一直沒有歸屬感、三弟對未來很茫然,但他們還是跌跌撞撞地在人生道路上前進著。嘉岳看著家人都這麼盡力地活著,他認為是時候去完成原本輕生的打算了… |
|
Chinese (zh-CN) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
有生之年 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
落魄的高嘉岳突然回家了,离家多年却豪不客气地闯进高家的日常。嘉岳发现不单只有自己,每个人的人生都好难好难,各自遭遇各种难题,爸妈感情失和、二弟在家中一直没有归属感、三弟对未来很茫然,但他们还是跌跌撞撞地在人生道路上前进着。嘉岳看着家人都这么尽力地活着,他认为是时候去完成原本轻生的打算了… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
有生之年 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
落魄的高嘉岳突然回家了,離家多年卻豪不客氣地闖進高家的日常。嘉岳發現不單只有自己,每個人的人生都好難好難,各自遭遇各種難題,爸媽感情失和、二弟在家中一直沒有歸屬感、三弟對未來很茫然,但他們還是跌跌撞撞地在人生道路上前進著。嘉岳看著家人都這麼盡力地活著,他認為是時候去完成原本輕生的打算了… |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Living |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The defeated Kao Jia Yue suddenly comes back home after many years. Many people feel awkward about his return, and hope he will leave soon. His nephew Cheng Yu is the only exception, as he finds Jia Yue different from other adults. Jia Yue realizes everyone, including himself, is struggling in life with so many challenges. His parents have an unhappy marriage, his second brother doesn’t feel he belongs at home, and his third brother is bewildered about his future. However, they continue to stumble and move on in life. Witnessing how everyone works hard to survive, Jia Yue also starts to plan his next step. He thought it was time to carry out his suicide plan… |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
유생지년 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
가족 관계를 중심으로 흘러가는 드라마로 "고향을 떠나 타지에 가 있던 가오자웨의 돌아왔습니다." 라는 구절로 이야기가 전개된다. 가오자웨의 사랑과 사업이 모두 어려워지자 세상과 작별하기 전에 집으로 돌아가 가족 얼굴을 보러 온다. 하지만 뜻밖에도 모든 사람들이 그의 기대만큼 잘 살지 못한다는 것을 알게 된다. 과연 가족 간의 유대감이 가오자웨의 작별 계획을 바꿀 수 있을까? |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Living เพราะชีวิตคือชีวิต ซับไทย |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|