Překlady 40
čeština (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Jméno |
Druhá světová válka: Na frontě |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Dokumentární seriál o druhé světové válce, který vás prostřednictvím upravených archivních záběrů a svědectví účastníků z různých stran přenese přímo na bojiště. |
|
angličtina (en-US) |
||
---|---|---|
Jméno |
World War II: From the Frontlines |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Through vividly enhanced archival footage and voices from all sides of the conflict, this docuseries brings WWII to life like never before. |
|
arabština (ar-AE) |
||
---|---|---|
Jméno |
الحرب العالمية الثانية: روايات من الخطوط الأمامية |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
تجسد هذه السلسلة الوثائقية الحرب العالمية الثانية بشكل لم يسبق له مثيل من خلال عرض مشاهد أرشيفية محسنة تنبض بالحياة وروايات تدلي بها جميع أطراف الصراع. |
|
arabština (ar-SA) |
||
---|---|---|
Jméno |
الحرب العالمية الثانية: روايات من الخطوط الأمامية |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
تجسد هذه السلسلة الوثائقية الحرب العالمية الثانية بشكل لم يسبق له مثيل من خلال عرض مشاهد أرشيفية محسنة تنبض بالحياة وروايات تدلي بها جميع أطراف الصراع. |
|
chorvatština (hr-HR) |
||
---|---|---|
Jméno |
Drugi svjetski rat: Na bojišnici |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Ova dokumentarna serija donosi nam dosad neviđene strane Drugog svjetskog rata kroz žarko poboljšane arhivske snimke i glasove sa svih strana tog sukoba. |
|
dánština (da-DK) |
||
---|---|---|
Jméno |
2. verdenskrig: Fra frontlinjen |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Gennem optimerede arkivoptagelser og stemmer fra alle sider af konflikten vækker denne dokumentarserie 2. verdenskrig til live som aldrig før. |
|
finština (fi-FI) |
||
---|---|---|
Jméno |
Toisen maailmansodan rintamilla |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Dokumenttisarja herättää toisen maailmansodan henkiin ennennäkemättömällä tavalla paranneltujen arkistopätkien sekä konfliktin eri osapuolia edustavien äänten kautta. |
|
francouzština (fr-FR) |
||
---|---|---|
Jméno |
39-45 : L'humanité en guerre |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Dans cette série documentaire, des images d'archives retravaillées et des témoignages des deux côtés du conflit vous font vivre la Seconde Guerre mondiale comme jamais auparavant. |
|
francouzština (fr-CA) |
||
---|---|---|
Jméno |
39-45 : L'humanité en guerre |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Par des images d'archives colorisées et des voix représentant tous les angles du conflit, cette docusérie nous fait vivre la Deuxième Guerre mondiale comme jamais. |
|
hebrejština (he-IL) |
||
---|---|---|
Jméno |
מלחמת העולם השנייה: מקווי החזית |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
מלחמת העולם השנייה מתעוררת לחיים בסדרה תיעודית המציגה אותה כפי שלא נראתה מעולם, עם צילומי ארכיון משופרים ומפורטים ועדויות מכל הצדדים הלוחמים. |
|
hindština (hi-IN) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
—
|
|
indonéština (id-ID) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Melalui rekaman arsip yang dipertajam dengan jelas dan suara dari semua sisi konflik, serial dokumenter ini menghidupkan PDII dalam cara yang benar-benar baru. |
|
italština (it-IT) |
||
---|---|---|
Jméno |
La Seconda Guerra Mondiale: voci dal fronte |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Questa docuserie racconta la Seconda guerra mondiale in un modo mai visto prima, usando immagini d'archivio rielaborate e testimonianze di tutte le parti coinvolte nel conflitto. |
|
japonština (ja-JP) |
||
---|---|---|
Jméno |
第二次世界大戦: 最前線より |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
第二次世界大戦の記録映像を鮮やかにカラー化し、激しい戦いを繰り広げた両陣営からの貴重な証言も収録。かつてないほどの臨場感で第二次世界大戦を振り返るドキュメンタリーシリーズ。 |
|
korejština (ko-KR) |
||
---|---|---|
Jméno |
제2차 세계대전: 최전선에서 |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
더욱 선명해진 기록 영상과 다양한 관련자들의 목소리를 통해 제2차 세계대전을 완전히 새롭게 조명한 다큐멘터리 시리즈. |
|
litevština (lt-LT) |
||
---|---|---|
Jméno |
Antrasis pasaulinis karas: Iš fronto linijų |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Šis dokumentinis serialas kaip niekada anksčiau atgaivina Antrąjį pasaulinį karą pasitelkdamas ryškiai patobulintus archyvinius kadrus ir visų konflikto pusių atstovų balsus. |
|
malajština (ms-MY) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Melalui rakaman arkib berwarna dan penceritaan daripada semua pihak dalam konflik, siri dokumentari ini menghidupkan PDII secara luar biasa. |
|
maďarština (hu-HU) |
||
---|---|---|
Jméno |
Második világháború: A frontvonalon |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Ez a II. világháborút soha nem látott módon felelevenítő dokumentumfilm-sorozat felújított archív felvételeken, a résztvevők hangján mutatja be a konfliktus minden oldalát. |
|
nizozemština; vlámština (nl-NL) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Deze docuserie brengt WO II op unieke wijze tot leven met behulp van verlevendigd archiefmateriaal en stemmen van alle zijden van het conflict. |
|
norština (no-NO) |
||
---|---|---|
Jméno |
Andre verdenskrig: Fra frontlinjene |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Gjennom restaurerte arkivbilder og stemmer fra alle sider av konflikten, viser denne dokumentarserien andre verdenskrig på en måte vi aldri før har sett. |
|
norština Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Jméno |
Andre verdenskrig: Fra frontlinjene |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Gjennom restaurerte arkivbilder og stemmer fra alle sider av konflikten, viser denne dokumentarserien andre verdenskrig på en måte vi aldri før har sett. |
|
němčina (de-DE) |
||
---|---|---|
Jméno |
Der Zweite Weltkrieg: Von der Front |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Mithilfe optimierter Archivaufnahmen und Stimmen von allen Seiten des Konflikts erweckt diese Dokuserie den 2. Weltkrieg zum Leben wie nie zuvor. |
|
polština (pl-PL) |
||
---|---|---|
Jméno |
II wojna światowa: Historie z frontu |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Dzięki udoskonalonym nagraniom archiwalnym i wywiadom z przedstawicielami wszystkich stron konfliktu ten dokument przedstawia II wojnę światową w zupełnie nowej odsłonie. |
|
portugalština (pt-PT) |
||
---|---|---|
Jméno |
Segunda Guerra Mundial: Na Linha da Frente |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Esta série documental dá vida à Segunda Guerra Mundial de uma forma nunca antes vista, graças a imagens de arquivo melhoradas e vozes de todos os lados do conflito. |
|
portugalština (pt-BR) |
||
---|---|---|
Jméno |
Vozes da Segunda Guerra |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Com imagens de arquivo vividamente aprimoradas e vozes de todos os lados do conflito, esta série documental faz uma releitura inédita da Segunda Guerra Mundial. |
|
rumunština (ro-RO) |
||
---|---|---|
Jméno |
Al Doilea Război Mondial: Din prima linie |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Datorită filmărilor de arhivă restaurate în culori vii și mărturiilor din toate taberele, acest serial documentar îți prezintă Al Doilea Război Mondial cum nu-l știai. |
|
ruština (ru-RU) |
||
---|---|---|
Jméno |
Вторая мировая война: на линии фронта |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Используя усовершенствованные архивные материалы и свидетельства всех сторон конфликта, этот документальный сериал по-новому освещает Вторую мировую войну. |
|
tagalština (tl-PH) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Gamit ang pinalinaw na archival footage at mga interview mula sa lahat ng magkakalabang panig, binigyang-buhay ng docuseries na ito ang WWII sa pambihirang paraan. |
|
thajština (th-TH) |
||
---|---|---|
Jméno |
สงครามโลกครั้งที่ 2: จากแนวหน้า |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
ซีรีส์สารคดีชุดนี้นำเสนอภาพสงครามโลกครั้งที่สองที่มีสีสันชีวิตชีวาอย่างไม่เคยมีมาก่อน ด้วยภาพฟุตเทจที่ผ่านการปรับปรุงสีสันและเสียงสนทนาจากทุกฝ่ายที่เข้าร่วมสงคราม |
|
turečtina (tr-TR) |
||
---|---|---|
Jméno |
II. Dünya Savaşı: Ön Cepheden |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Çarpıcı bir şekilde geliştirilmiş arşiv görüntülerine ve iki tarafın da görüşlerine yer veren bu belgesel dizisi, 2. Dünya Savaşı'nı benzersiz bir şekilde yeniden canlandırıyor. |
|
ukrajinština (uk-UA) |
||
---|---|---|
Jméno |
Друга світова війна: На лініях фронту |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Цей документальний фільм по-новому висвітлює Другу світову війну, використовуючи для цього вдосконалені архівні кадри та свідчення всіх сторін конфлікту. |
|
vietnamština (vi-VN) |
||
---|---|---|
Jméno |
Thế chiến II: Lời kể từ tiền tuyến |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Thông qua các thước phim tư liệu được nâng tầm đầy sống động và chia sẻ từ mọi phía của cuộc xung đột, loạt phim tài liệu này giúp Thế chiến II trở nên sống động hơn bao giờ hết. |
|
čínština (zh-TW) |
||
---|---|---|
Jméno |
第二次世界大戰:前線視角 |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
這部紀錄片系列透過栩栩如生的增強檔案影像和戰時衝突兩方的聲音,以前所未見的方式呈現出第二次世界大戰的樣貌。 |
|
čínština (zh-SG) |
||
---|---|---|
Jméno |
第二次世界大战:前线视角 |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
这部系列纪录片通过重新上色的档案画面和冲突各方的声音,以前所未有的方式再现二战情景。 |
|
čínština (zh-HK) |
||
---|---|---|
Jméno |
第二次世界大戰:前線視角 |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
這部紀錄片系列透過栩栩如生的增強檔案影像和戰時衝突兩方的聲音,以前所未見的方式呈現出第二次世界大戰的樣貌。 |
|
čínština (zh-CN) |
||
---|---|---|
Jméno |
第二次世界大战:前线视角 |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
这部系列纪录片通过重新上色的档案画面和冲突各方的声音,以前所未有的方式再现二战情景。 |
|
řečtina, moderní (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Jméno |
Β' Παγκόσμιος Πόλεμος: Από τα Μέτωπα |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Μέσα από ψηφιακά βελτιωμένο αρχειακό υλικό και φωνές απ' όλες τις πλευρές της σύγκρουσης, αυτή η σειρά ντοκιμαντέρ ζωντανεύει τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο όπως ποτέ άλλοτε. |
|
španělština; kastilština (es-MX) |
||
---|---|---|
Jméno |
La II Guerra Mundial: Desde el frente |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
A través de vívidas imágenes de archivo mejoradas y la perspectiva de ambos lados del conflicto, esta serie documental muestra la II Guerra Mundial como nunca antes. |
|
španělština; kastilština (es-ES) |
||
---|---|---|
Jméno |
La II Guerra Mundial: Desde el frente |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Esta docuserie muestra la II Guerra Mundial como nunca antes a través de imágenes de archivo restauradas y testimonios de personas de los dos bandos del conflicto. |
|
švédština (sv-SE) |
||
---|---|---|
Jméno |
Andra världskriget: Kampen vid fronten |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Den här dokumentärserien använder restaurerade arkivbilder och röster från konfliktens alla perspektiv för att visa andra världskriget som du aldrig sett det tidigare. |
|