Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
与你一起绽放~新选组青春录~ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
本剧改编自手冢治虫的《新选组》,讲述了父亲被斩杀的丘十郎为了磨练剑术报仇加入了新选组。在入伍考试中认识了冷酷的少年大作。出身不明,剑手光一的大作作为期待的大型新人被引入新选组。2人虽然培养了火热的友情,但不知不觉被时代的波浪捉弄,进入了必须互相残杀的悲壮的命运。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
With you I bloom ~The shinsen-gumi youth chronicle~ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Based on Tezuka Osamu’s “Shinsengumi” series from 1963. 1863, Kyoto. At a small teahouse run by his father, Fukakusa Kyujuurou lived modestly yet earnestly day by day. However, one night, that peaceful everyday life changed dramatically. His father, who had been sheltering a pro-Shogunate samurai, ends up being killed by Shonai, a Choshu samurai. Shaken with rage, Kyoujurou dashed out of the shop to pursue Shonai and his comrades, but then a man appeared, seemingly understanding Kyoujurou’s intentions, and swiftly cut down one of the samurai. Identifying himself as the chief of the Shinsengumi, Isami Kondo offered words of condolence to Kyoujurou, expressing gratitude for his father’s bravery, before departing. Determined to seek revenge, Kyoujurou resolved to enlist in the Shinsengumi. Credit : DramaClub |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
君とゆきて咲く ~新選組青春録~ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
文久3年、京都。父・七也が営む小さな茶屋で働く深草丘十郎は慎ましくも誠実に日々を生きていた。ところがある夜、佐幕派藩士をかくまった七也が、長州藩士・庄内玄悟に斬り殺されてしまう。怒りに震える丘十郎は、庄内ら一味を追うべく店を飛び出すが…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
그대와 함께 피어나다 ~신선조 청춘록~ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
막부 말기라고 하는 혼돈의 시대를 섬광과 같이 피어나, 불행히 사라진 젊은 신선조들의 이야기를 그린 드라마 |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ชินเซ็นกุมิ ในวันที่ใจแย้มบาน |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
หลังสูญเสียพ่อไป คยูจูโระเข้าร่วมกลุ่มเซียนดาบเพื่อเรียนรู้ทักษะการต่อสู้ที่เก่าแก่ ชินเซ็นกุมิ หวังใช้มันเพื่อแก้แค้นให้กับพ่อของเขา ที่นั่นได้พบกับเด็กหนุ่มอีกคนที่เต็มไปด้วยความสามารถเชิงดาบ |
|