Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
风月无边 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
云城名伶为替师兄报仇不惜铤而走险委身军阀之子贺行洲,并精心布置好陷阱,利用他一步一步接近权力的中心,也慢慢接近真相。却不知一颗心早在这步步为营的谋划中陷落……冷面少帅贺行洲被称为云城阎罗,睚眦必报只因看透世间黑暗和腐朽。所有人都以为他接受这个主动送上门的小戏子是为了报复曾经背叛自己的白月光,谁知她竟然是能照进贺行洲阴冷内心深处唯一的光亮……任凭风驰雨骤,海棠依旧,两个机关算尽的聪明人最终逃不过情关,深陷虐恋痴缠…… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
风月无边 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
崑曲名角楊安凝(洪瀟 飾)憑借一曲《牡丹亭》名滿洛城,為了查清害死師哥孟雪橋的幕後黑手,她蓄意接近洛城鼎鼎大名賀督軍的親外孫賀行洲(嚴子賢 飾),謊言、試探和偽裝助她如願嫁入司令府,然而司令府內更是重重迷霧。溫文爾雅的大哥賀明庭(曹君豪 飾)為何要假裝殘疾?大嫂陸詠希(羅予甜 飾)又為何滿臂傷痕?直到有一天,她發現為何自己一直在尋找的證據在自己最信任的丈夫手中,復仇是否還要繼續… |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Revenge of Begonia |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
To avenge her senior brother's death, renowned opera actress Yang Anning marries He Xingzhou, the son of a local warlord. While using him to uncover the truth, she unexpectedly begins to fall for him. He Xingzhou, known as the Devil of Yuncheng, is driven by vengeance, but Yang Anning’s presence starts to warm his cold heart. As their complicated relationship unfolds, manipulation turns into genuine love. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
The Revenge of Begonia |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
풍월무변 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
유명한 배우 양안닝은 사형 멍쉐챠오가 살해당한 사건의 배후의 흑막을 조사하기 위해 일부러 명성이 혁혁한 허군독의 친외손자 허싱저우에게 접근을 한다. 그를 이용해 한 걸음 한 걸음 권력의 중심으로 들어가며 진상에 가까워지지만, 자신도 모르는 사이에 마음마저 빠져들고 말았으니... |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
มายารักซ่อนแค้น |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
สร้างจากนิยายออนไลน์ ที่บอกเล่าเรื่องราวการแก้แค้นของ “หยางอันหนิง” (รับบทโดย หงเซียว) นักแสดงงิ้วชื่อดังที่ได้สูญเสียพี่ชายอันเป็นที่รักไป เธอตั้งใจที่จะตามหาฆาตกรเพื่อล้างแค้น จากเบาะแสที่พี่ชายได้เอ่ยถึงจวนผู้บัญชาการก่อนสิ้นลม หยางอันหนิงดำเนินแผนการเข้าหา “เฮ่อสิงโจว” (รับบทโดย เหยียนจื่อเสียน) รองผู้บัญชาการหนุ่ม มาดนิ่ง จนในที่สุดก็สามารถแต่งงานเข้าไปอยู่ในจวนผู้บัญชาการ กลายเป็นจุดเริ่มต้นของเส้นทางความรักที่เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยมและกลอุบาย |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Phong Nguyệt Vô Biên |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Phong Nguyệt Vô Biên nói về trong thành phố Yún, một nghệ sĩ nổi tiếng đã đặt cả mình vào nguy hiểm để trả thù cho người đàn anh bằng cách giao dịch với con trai của một tướng quân, Hạ Hành Châu. Cô ấy sắp xếp một cạm bẫy tỉ mỉ, từng bước tiến gần đến trung tâm quyền lực và cũng dần dần tiếp cận sự thật. Nhưng cô không biết rằng trái tim của mình đã sa vào vòng xoáy của những âm mưu này từ lâu. Hạ Hành Châu, chàng trai lạnh lùng được gọi là Thần Yama của Yún, quyết tâm trả thù bóng tối và sự thối nát của thế giới. Mọi người đều nghĩ rằng anh chấp nhận cô nghệ sĩ nhỏ bé này là để trả đũa cho ánh sáng mặt trăng trắng đã phản bội mình, nhưng không ai ngờ rằng cô ấy lại là ánh sáng duy nhất có thể chiếu sáng vào tâm hồn lạnh lùng của Hạ Hành Châu. Dù bão táp giông to, hoa đào vẫn đứng im, hai bậc hiền triết cuối cùng không thể tránh khỏi vòng xoáy tình yêu, rơi vào tình yêu mãnh liệt và phức tạp. |
|