
Bunt Man (2024)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
触击手 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
大翔高中毕业后以选秀第一名的成绩加入了中日龙队,进入职业联赛的第一个安打就是第一个全垒打,华丽出道。但此后因受伤和状态低迷,在一队和二队之间徘徊。2024年,妻子突然生病去世,之后她决定与9岁的儿子两人谋求东山再起,但是在赛季休赛期被告知战力外。在试训中也没有球队希望引进他。等待他的是一家普通企业,在那里他接受了与在中日龙队时期完全相反的朴素的“成为战斗人”的指示。大翔就像“送触击”一样,把自己所处的状况比喻成棒球的情景,成为付出牺牲支持周围人的幕后英雄“触击手”,挥汗如雨。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Bunt Man |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Yanagisawa Hiroto, a former professional baseball player was once a star home run hitter for the Dragons, but after losing his wife to a sudden illness received a notice that he was let go from the team. The story unfolds as he decides he can’t let his “home run life” come to an end and tries out for a team. However, instead of joining a professional baseball team, he’s directed to become a “sacrifice bunt man” in an ordinary company, where his role is to create opportunities for others. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
バントマン |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
送りバント。自らが犠牲になって得点圏へランナーを進める野球の作戦の1つ。 チームの勝利のために自身はひっそりとアウトになる、一見すると地味な役回りとも言える。 しかし野球には各ポジションで役割があり、それぞれが役目を果たすことで初めて勝利を得ることができる。 それは学校や職場、家庭でも同じこと。夢の実現やゴール達成の裏に、沢山の支えてくれた人たちの存在がある。 野球でいえば送りバントのような役回りをする人たちのおかげで、周りは幸せに導かれていく… このドラマでは、「誰かのスコアボードに幸福という名の得点を刻む」を信念に、犠牲を払って周囲をサポートする陰のヒーロー“バントマン”にスポットを当て描いていく。 人と人とのつながりが薄れつつあるこの時代だからこそ、誰かのために懸命に汗をかくその姿は多くの人の心に沁み入るはず。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
번트맨 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
어린 시절부터 주목받던 홈런 타자가 전력 외 통보를 받고 일반 기업의 구단에서 스스로를 희생하는 번트맨 역할을 맡게 되면서 제2의 인생을 살게 된다는 휴먼 드라마 |
|