Překlady 10
čeština (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Jméno |
Piedone - Policajt v Neapoli |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Vicenzo Palmieri, nechvalně proslulý svým drsným šarmem, je zpět ve službách policie a poté, co byl suspendován, využívá kreativní způsoby, jak postavit zločince před soud. |
|
angličtina (en-US) |
||
---|---|---|
Jméno |
Piedone - A Cop in Naples |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Back in the police force after being suspended, Vicenzo Palmieri, infamous for his rough charm, adopts creative ways to bring criminals to justice. |
|
chorvatština (hr-HR) |
||
---|---|---|
Jméno |
Piedone - Policajac u Napulju |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Po povratku u policiju nakon suspenzije, Vicenzo Palmieri, poznat po svojem grubom šarmu, usvaja kreativne načine kako bi priveo kriminalce pravdi. |
|
finština (fi-FI) |
||
---|---|---|
Jméno |
Piedone - A Cop in Naples |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Hyllytyksen jälkeen Vincenzo Palmieri palaa takaisin poliisivoimiin. Hänet tunnetaan räväkästä charmistaan ja luovista keinoistaan, joiden avulla hän saa rikolliset oikeuden eteen. |
|
italština (it-IT) |
||
---|---|---|
Jméno |
Piedone - Uno sbirro a Napoli |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Per Vincenzo Palmieri tornare a Napoli significa chiudere i conti con il passato. Allievo del popolare Commissario Rizzo, detto Piedone, dovrà conquistare la fiducia della sua nuova squadra e dimostrare che i suoi metodi anticonvenzionali sono l’arma migliore per risolvere i casi in una città complessa come la sua. La commissaria Sonia Ascarelli, una poliziotta determinata e molto diversa da lui, gli darà decisamente del filo da torcere. Tra un’indagine e l’altra, in cui non mancheranno colpi di scena e sorrisi, Vincenzo proverà a fare pace con i propri fantasmi in una città che ha sempre qualcosa da insegnare. |
|
maďarština (hu-HU) |
||
---|---|---|
Jméno |
Piedone, a nápolyi zsaru |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
A főhős egy, fegyvereket nem szívesen használó nyomozó, aki pár év távollét után visszatér Nápolyba, hogy leszámoljon a múltjával. De ehhez el kell nyernie új csapatának bizalmát, és megmutatnia, hogy nem szokványos módszerei nem hogy gondot nem jelentenek, de még előnyt is kovácsolhat belőlük. |
|
nizozemština; vlámština (nl-NL) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Voor Vincenzo Palmieri betekent de terugkeer naar Napels het afsluiten van de rekeningen met het verleden. Als leerling van de populaire commissaris Rizzo, bekend als Piedone, zal hij het vertrouwen van zijn nieuwe team moeten winnen en moeten aantonen dat zijn onconventionele methoden het beste wapen zijn voor het oplossen van zaken in een complexe stad als de zijne. Commissaris Sonia Ascarelli, een vastberaden politieagente die heel anders is dan hij, zal het hem zeker moeilijk maken. Tussen het ene onderzoek en het andere, waarin aan wendingen en glimlachen geen gebrek zal zijn, zal Vincenzo proberen vrede te sluiten met zijn geesten in een stad die altijd iets te leren heeft. |
|
polština (pl-PL) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Powracający do policji po zawieszeniu Vicenzo Palmieri, słynący z nieokrzesanego uroku, stosuje kreatywne sposoby, by postawić przestępców przed wymiarem sprawiedliwości. |
|
slovinština (sl-SI) |
||
---|---|---|
Jméno |
— |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
Policist Vincenzo Palmieri, ki slovi po svojem surovem šarmu, je po izteku suspenza spet na delu in uporablja kreativne načine, da kriminalce pripelje pred roko pravice. |
|
španělština; kastilština (es-ES) |
||
---|---|---|
Jméno |
Piedone: A Cop in Naples |
|
Slogany |
— |
|
Přehled |
De vuelta al cuerpo de policía tras ser suspendido, Vicenzo Palmieri, famoso por su rudo encanto, adopta formas creativas para llevar a los criminales ante la justicia. |
|