Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
元敬:端午之缘 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
元敬:端午的姻緣 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
《元敬:端午的因緣》是tvN與TVING原創劇《元敬》的前傳,講述在一統天下之前,懷抱同樣夢想的元敬(車珠英 飾)與李芳遠(李賢旭 飾)命運般的初遇。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Toont de prachtige liefde en dromen van Won Kyung en Lee Bang Won die elkaar op het eerste gezicht herkenden. Het is een noodlottige romance van de eerste ontmoeting tussen hen, die dezelfde droom deelden voordat ze de wereld omarmden. Won Kyung en Bang Won in de late Goryeo-dynastie waren geliefden die vrijelijk hun liefde deelden, vrij van de regels en blik van het paleis voordat het conflict tussen de twee uitbrak, de tijd die ze deelden was gevuld met liefde. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Queen Who Crowns: Before Sunrise |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Depicts the beautiful love and dreams of Won Kyung and Lee Bang Won who recognized each other at first sight. It is a fateful romance of the first meeting between them, who shared the same dream before embracing the world. Won Kyung and Bang Won in the late Goryeo Dynasty were lovers who freely shared their love, free from the rules and gaze of the palace before the conflict between the two took hold, the time they shared was filled with love. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
원경: 단오의 인연 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
천하를 품기 전, 새로운 세상을 꿈꿨던 ′원경′과 그녀와 같은 뜻을 품었던 ′방원′의 운명같은 첫 만남을 그린 연모지정 로맨스 |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
ملکه تاج گذار : پیش از طلوع خورشید |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
The Queen Who Crowns: Before Sunrise |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Descreve o lindo amor e os sonhos de Won Kyung e Lee Bang Won que se reconheceram à primeira vista. É um romance fatídico do primeiro encontro entre eles, que compartilhavam o mesmo sonho antes de abraçar o mundo. Won Kyung e Bang Won no final da Dinastia Goryeo eram amantes que compartilhavam livremente seu amor, livres das regras e do olhar do palácio antes que o conflito entre os dois se instalasse, o tempo que eles compartilhavam era cheio de amor. |
|