Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
风汐志 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
明初年间,武林风波之中,武林各派为获得四神器的力量,在贪欲的驱使下兵戈相向。而在这场浩劫中,侠客高凌风在探寻灭城真相和身世之谜的途中与孙沉汐相识,两人作为勇敢正义的代表,合力铲除恶人,阻止了玄火门的阴谋,最终成功寻得四神器之一“青龙胆”,身世之谜得以解开的高凌风最终与孙沉汐一同肩负起寻找神器以守护天下太平的重任。 |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Legacy of the Storm |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Set in the early Ming Dynasty, martial arts factions battle to claim the Four Sacred Artifacts. Hero Gao Lingfeng, while uncovering the truth about his past and a city's destruction, teams up with Sun Chenxi. Together, they thwart a conspiracy, recover one of the artifacts, and take on the mission to find the remaining ones to protect the world. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
풍석지 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
태평 명초 시기, 무림 각 파벌은 4대 신기의 힘을 얻기 위해 탐욕에 사로잡혀 서로 치열한 싸움을 벌였다. 이 혼란의 소용돌이 속에서 성읍 멸망의 진실과 출신의 비밀을 추적하던 협객 고릉풍은 손침석과 운명적으로 만나게 되는데, 용감하고 정의로운 두 사람은 악인들을 소탕하고 현화문의 음모를 저지하며 마침내 4대 신기중 하나인 '청룡담'을 얻게 되고 출신의 비밀을 알아낸 고릉풍은 손침석과 함께 천하를 지키는 사명을 다하기 위해 남은 신기들을 찾아 나선다. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Phong Tịch Chí |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Vào những năm đầu triều Minh, trong cơn phong ba của võ lâm, các môn phái vì muốn giành lấy sức mạnh của bốn thần khí mà bị lòng tham che mờ mắt, dẫn đến cảnh binh đao tương tàn. Giữa kiếp nạn này, hiệp khách Cao Lăng Phong đã gặp gỡ Tôn Trầm Tịch khi đang khám phá sự thật về vụ tàn sát cả thành và bí ẩn thân thế của mình. Với tinh thần dũng cảm và chính nghĩa, cả hai đã cùng nhau hợp lực c tiêu diệt kẻ xấu, ngăn chặn âm mưu của Huyền Hỏa Môn. Cuối cùng họ đã thành công tìm được một trong bốn thần khí là Thanh Long Đảm. Sau khi thân thế được sáng tỏ, Cao Lăng Phong cùng Tôn Trầm Tịch tiếp tục gánh vác trọng trách tìm kiếm thần khí, bảo vệ thiên hạ thái bình. |
|